about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Физический словарь
  • dicts.physics_en_ru.description

force on

продвигать с усилием

Примеры из текстов

This Law shall be carried into effect by all quarters concerned, each as concerns it m particular, and shall enter into force on the date of its publication m the official gazette
Настоящий Закон вводится в действие всеми соответствующими сторонами в касающейся их части и вступает в силу с даты его опубликования в официальном вестнике.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It was opened for signature, ratification and accession in New York on 1 March 1980 and, in accordance with article 27, entered into force on 3 September 1981.
Она была открыта для подписания, ратификации и присоединения в Нью-Йорке 1 марта 1980 года и в соответствии со статьей 27 вступила в силу 3 сентября 1981 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
At this announcement, Mrs. Weller hastily wiped off the tears which she had just begun to force on; and Mr. W. drew his chair sullenly into the chimney-corner.
Услышав это сообщение, миссис Уэллер поспешно вытерла слезы, которые только что пыталась пролить, а мистер Уэллер угрюмо отодвинул свое кресло в угол у камина.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
To implement the UN Convention for the Suppression of Terrorist Financing, ratified by Sweden (6 June 2002), a new Act on Penalty for Financing of Serious Crimes entered into force on 1 July 2002.
Во исполнение ратифицированной Швецией (6 июня 2002 года) Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе с финансированием терроризма 1 июля 2002 года вступил в силу новый Закон о наказании за финансирование серьезных преступлений.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We may therefore correlate the action of force on a particle with the curvature of its world-line.
Поэтому мы можем установить соответствие между действием силы на частицу с кривизной ее мировой линии.
Whitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeУитроу, Дж. / Eстественная философия времени
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
besides, provision is made for blocking the cylinder mechanism in response to an attempt to exert force on the end surface of the matrix;
кроме того предусмотрено блокирование цилиндрового механизма при попытке силового воздействия на торцевую поверхность матрицы;
The Group welcomes the entry into force on 10 April 2002 of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism
Группа приветствует вступление в силу 10 апреля 2002 года Международной конвенции о борьбе с финансированием терроризма.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The new Customs Code of the Russian Federation came into force on 1 January, 2004.
1 января 2004 года вступил в силу новый Таможенный кодекс Российской Федерации.
© eer.ru 2004 - 2008
The Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction entered into force on 26 March 1975.
Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении вступила в силу 26 марта 1975 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Increasing its thickness is impossible because of the point of application of the force on a ball is displaced from the centre to edge and useful component of force is decreased.
Увеличить его толщину невозможно из-за того, что при этом точка приложения силы, действующей на шарик, смещается от центра к краю шарика, и уменьшается её полезная составляющая.
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, done at Rome on 10 March 1988 (entered into force on 1 March 1992)' status as at 31 May
Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе, подписанный в Риме 10 марта 1988 года (вступил в силу 1 марта 1992 года)' по состоянию на 31 мая 2003 года;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection, signed at Montreal on 1 March 1991 (entered into force on 21 June 1998).
Конвенция о маркировке пластических взрывчатых веществ в целях их обнаружения, подписанная в Монреале 1 марта 1991 года (вступила в силу 21 июня 1998 года);
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In the course of the year, a significant step forward was made: the Convention entered into force on 29 September 2003, less than 36 months after the holding of the high-level political signing conference for the Convention in Palermo, Italy.
В этом году был сделан крупный шаг вперед: 29 сентября 2003 года, т.е. менее чем через 36 месяцев после проведения Политической конференции высокого уровня для подписания конвенции в Палермо, Италия, Конвенция вступила в силу.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The centripetal force on our planet is still fearfully strong, Alyosha.
Центростремительной силы еще страшно много на нашей планете, Алешка.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The Agreement entered into force on 11 December 2001, 30 days after the deposit of the thirtieth instrument of ratification or accession.
Соглашение вступило в силу 11 декабря 2001 года по прошествии 30 дней после сдачи на хранение 30 ратификационных грамот или документов о присоединении.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

force on
продвигать с усилием

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Inter-Agency Task Force on Women in Development
Межучрежденческая целевая группа по вопросу о роли женщин в процессе развития
ACC Task Force on Rural Development and Food Security
Целевая группа АКК по развитию сельских районов
Task Force on the Enabling Environment for Economic and Social Development
Целевая группа по обеспечению благоприятных условий для экономического и социального развития
Inter-agency Task Force on Human Resources Development
Межучрежденческая целевая группа по развитию людских ресурсов
Task Force on Employment and Sustainable Livelihoods
Целевая группа по вопросам занятости и устойчивого уровня жизни
Task Force on Inter-Library Cooperation, Standards and Management
Целевая группа по межбиблиотечному сотрудничеству, стандартам и управлению
Task Force on Sustainable Development
Целевая группа по устойчивому развитию
Heads of Agency Task Force on the 2010 Biodiversity Target
Целевая группа глав учреждений по достижению цели сохранения биоразнообразия, намеченной на 2010
Task Force on Accessibility
Целевая группа по вопросам доступности
Task Force on Low and Cold Emission Sources
Целевая группа по слабым и холодным источникам выбросов
Task Force on National Greenhouse Gas Inventories
Целевая группа по национальным кадастрам парниковых газов
Inter-Agency Task Force on the Implementation of the Social Development Strategy
Межучрежденческая целевая группа по осуществлению Стратегии социального развития
Marrakech Task Force on Sustainable Public Procurement
Марракешская целевая группа по устойчивым моделям государственных закупок