без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
extraordinary
[ɪk'strɔːd(ə)n(ə)rɪ] , [ek-] брит. / амер.
прил.
выдающийся, замечательный, исключительный
фин. единовременный (о выплате)
[ˌekstrə'ɔːdɪn(ə)rɪ]
внештатный (о сотрудниках какого-л. учреждения)
полит. чрезвычайный (о типе власти, полномочий, дипломатическом статусе)
чрезвычайный; экстраординарный, чрезмерный
необычный, странный; удивительный
Law (En-Ru)
extraordinary
чрезвычайный; экстраординарный
сверхштатный, нештатный; временный (о работнике)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The change in him was extraordinary; there was a cadaverous exhaustion about his face, and his eyes were sunken in their sockets.Артур разительно изменился: лицо сделалось худым и бледным, как у покойника, глаза глубоко запали.Maugham, Somerset / The MagicianМоэм, Сомерсет / МагМагМоэм, Сомерсет© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Перевод. Н. И. Кролик, 2009© The Royal Literary Fund, 1908The MagicianMaugham, Somerset© Serenity Publishers 2008
Yet if he were honest he must be a man of extraordinary indiscretion, and therefore very unfit to be encouraged by an escaped prisoner.Но если он честный человек, то, как видно, до крайности неблагоразумен, и тогда беглецу уж никак не годится его поощрять!Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
Extraordinary income less extraordinary expensesНепредвиденные доходы за вычетом непредвиденных расходов© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»http://www.globexbank.ru/ 10/21/2011© 2007—2009 GLOBEX Bankhttp://www.globexbank.ru/ 10/21/2011
In July 1999, the Assembly decided to convene an extraordinary session to expedite the process of economic and political integration in the continent.В июле 1999 года Ассамблеей было принято решение о созыве чрезвычайной сессии с целью упрощения процесса экономической и политической интеграции континента.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
A third and fourth joined them, one green, the other an extraordinary lavender color, all hanging in the night air in front of him like hummingbirds.К ним присоединилось третье, четвертое, одно зеленое, другое удивительного нежно-сиреневого оттенка. Они висели над ним в ночном воздухе, как колибри.Foster, Alan Dean / Sentenced to PrismФостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеПриговоренный к ПризмеФостер, Алан ДинSentenced to PrismFoster, Alan Dean
He spoke to every one, and we all made friends with him. To me in particular his walk, his every movement, his lips, his dark eyes, all seemed to have in them something extraordinary and magnetic.Он говорил со всеми так же, как и все, даже и я с ним познакомился, но все-таки, как мне казалось, в его походке, движениях губ и черных глазах было заметно что-то необыкновенное, магнетическое.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
In an instant an extraordinary sense of personal dignity showed itself in the little man's face.В один миг чувство необыкновенного собственного достоинства засияло в лице маленького пана:Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
«That’s an extraordinary business,» Brett said.— Удивительно все-таки, — сказала Брет.Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesХемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Фиеста (И восходит солнце)Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Правда", 1984The Sun Also RisesHemingway, Ernest© 1926 by Charles Scribner's Sons© renewed 1954 by Ernest Hemingway
It seemed to him that something extraordinary, some sudden catastrophe had occurred, and that he was almost the cause of it, because he had read the article aloud.Ему казалось, что произошло что-то необычайное, всё разом разрушившее, и что чуть ли уж и сам он тому не причиной, уж тем одним, что вслух прочел это.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
A column of light bloomed, undulating in the air before him, a viper of extraordinary might.Перед ним вспыхнул столб света, принялся извиваться в воздухе, словно сверхъестественная гадюка.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
In an extraordinary, quite fantastic setting. They had met in a cellar. He had had to make his way past ruined buildings that were lit only by the flashes of shell-bursts.Необычайная, фантастическая обстановка, они встречаются в подвале, он идет к ней среди развалин, освещенный вспышками взрывов.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
Olga Ivanovna remembered her whole life with him from the beginning to the end, with all its details, and suddenly she understood that he really was an extraordinary, rare, and, compared with every one else she knew, a great man.Ольга Ивановна вспомнила всю свою жизнь с ним, от начала до конца, со всеми подробностями, и вдруг поняла, что это был в самом деле необыкновенный, редкий и, в сравнении с теми, кого она знала, великий человек.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
During the whole of that season of the testimonial the cocoa-nut figured in an extraordinary number of banquets.В течение всего сезона под сенью серебряной пальмы происходили бесчисленные банкеты.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
What an extraordinary combination of strength, daring, authority and common sense.Какое‑то удивительное соединение силы, отваги, властности с житейской обыденностью.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
In 2007 the Company held one annual and three extraordinary shareholder meetings.В 2007 году в Обществе проведено годовое и три внеочередных собрания акционеров.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
envoy extraordinary
уполномоченный министр
envoy extraordinary
чрезвычайный посол
extraordinary average
долевой взнос по общей аварии
extraordinary average
участие в расходах по общей аварии
extraordinary care
наивысшая мера заботливости или осторожности
extraordinary caution
экстраординарная осторожность
extraordinary cohomology
экстраординарная когомология
extraordinary congress
внеочередной съезд
extraordinary diligence
наивысшая мера заботливости
extraordinary dividend
исключительный дивиденд
extraordinary expenses
непредвиденные расходы
extraordinary expenses
чрезвычайные расходы
extraordinary financing
чрезвычайное финансирование
extraordinary homology
экстраординарная гомология
extraordinary item
особая статья