без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
durst
[dɜːst]
уст.; прош. вр. от dare 1.
Примеры из текстов
When I attempted to catch any of these birds, they would boldly turn against me, endeavouring to peck my fingers, which I durst not venture within their reach; and then they would hop back unconcerned, to hunt for worms or snails, as they did before.Когда я пытался поймать какую-нибудь птицу, она смело поворачивалась ко мне и норовила клюнуть в пальцы, а затем как ни в чем не бывало продолжала охотиться за червяками или улитками.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
- But you look at each other darkly, as if you had more to say than you durst.Что это вы так мрачно переглядываетесь, как будто хотите сказать что-то, да не смеете.Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / ВудстокВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965WoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
Although he thought this very distinctly, he durst not move his lips lest the old woman should detect him.Хотя он и думал об этом очень отчетливо, однако не смел даже прошептать беззвучно, опасаясь, как бы старуха не изобличила его.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
I was at a loss what to do, for I durst not return to the same landing-place, but stood to the north, and was forced to paddle, for the wind, though very gentle, was against me, blowing north- west.Я был в нерешительности, что мне предпринять, опасаясь вернуться к месту, где я высадился, и взял курс на север, причем был вынужден идти на веслах, потому что ветер был хотя и незначительный, но встречный, северо-западный.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
My answer was, "that I durst proceed no further in my relation, unless he would give me his word and honour that he would not be offended, and then I would tell him the wonders I had so often promised."На это я ответил, что я только в том случае решусь продолжать свой рассказ, если он даст мне честное слово не обижаться, что бы он ни услышал; при этом условии я расскажу ему об обещанных мною чудесах.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
They»—he durst not utter their names even in soliloquy—«they are embarrassed and in difficulties.Они оба (он не смел даже мысленно назвать их по имени) — в затруднительных обстоятельствах.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
My conductor pressed me forward, conjuring me in a whisper "to give no offence, which would be highly resented;" and therefore I durst not so much as stop my nose.Однако мой спутник удержал меня, шепотом сказав, что необходимо войти, иначе мы нанесем большую обиду; таким образом, я не посмел даже заткнуть нос.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
I never durst reason with Mr. Henry; he gave what was asked of him in a kind of noble rage.Я не осмеливался спорить с мистером Генри: он давал все требуемое в припадке благородной ярости.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
That which I durst not speak.Я напишу, чего сказать не смею.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
"This noise," said the Senator, "may amuse one for half an hour; but if it were to last longer it would grow tiresome to everybody, though they durst not own it.Этот шум, — сказал Пококуранте, — можно с удовольствием послушать полчаса, не больше, потом он всем надоедает, хотя никто не осмеливается в этом признаться.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
- Poor dear Stella, how durst you write those two lines by candlelight? bang your bones!— Бедная дорогая Стелла, как вы смели писать эти две строчки при свече; вы заслуживаете изрядной трепки.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
Cunegonde did not know she had grown ugly, for nobody had told her of it; and she reminded Candide of his promise in so positive a tone that the good man durst not refuse her.Кунигунда не знала, что она подурнела, — никто ей этого не говорил; она напомнила Кандиду о его обещании столь решительным тоном, что добряк не осмелился ей отказать.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Anger exploded inside him, and he durst not speak.В душе лорда поднялась волна гнева, и он не нашелся что сказать.DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенныйЗамок похищенныйДе Ченси, ДжонCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancie
If he let slip his secret, he knew well it was the warrant for his death; on the other hand, he durst not refuse their questions, and must appear to help them to the best of his capacity, or he practically published his mistrust.Баллантрэ знал, что если проговорится, то тем самым подпишет себе смертный приговор; с другой стороны, он не должен был уклоняться от их вопросов, — наоборот, должен был делать вид, что по мере сил помогает им, чтобы не подчеркивать своего недоверия.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
None durst go so far as John.Никто не осмеливался заходить так далеко.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
Добавить в мой словарь
durst
dɜːstуст.; прош. вр. от dare 1.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
dare money
деньги с высокой покупательной силой
dare money
ограниченный кредит с высоким уровнем ставки процента
give a dare
бросить вызов
take a dare
принять вызов
not dare
побояться
I dare say
поди
daring / bold fellow
сокол
daring / bold fellow
удалец
dare battalion
батальон смертников
daring attack
дерзкая атака
I dare say
осмелюсь сказать
I dare swear
Осмелюсь поклясться
How dare he?
Как он смеет?
Формы слова
dare
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | dared, *durst |
Imperative | dare |
Present Participle (Participle I) | daring |
Past Participle (Participle II) | dared |
Present Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I dare | we dare |
you dare | you dare |
he/she/it dares, *dare | they dare |
Present Indefinite, Active Voice, Negative | |
---|---|
I daren't | we daren't |
you daren't | you daren't |
he/she/it daren't | they daren't |
Present Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I am daring | we are daring |
you are daring | you are daring |
he/she/it is daring | they are daring |
Present Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I have dared | we have dared |
you have dared | you have dared |
he/she/it has dared | they have dared |
Present Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I have been daring | we have been daring |
you have been daring | you have been daring |
he/she/it has been daring | they have been daring |
Past Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I dared, *durst | we dared, *durst |
you dared, *durst | you dared, *durst |
he/she/it dared, *durst | they dared, *durst |
Past Indefinite, Active Voice, Negative | |
---|---|
I - | we - |
you - | you - |
he/she/it - | they - |
Past Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I was daring | we were daring |
you were daring | you were daring |
he/she/it was daring | they were daring |
Past Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I had dared | we had dared |
you had dared | you had dared |
he/she/it had dared | they had dared |
Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I had been daring | we had been daring |
you had been daring | you had been daring |
he/she/it had been daring | they had been daring |
Future Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will dare | we shall/will dare |
you will dare | you will dare |
he/she/it will dare | they will dare |
Future Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will be daring | we shall/will be daring |
you will be daring | you will be daring |
he/she/it will be daring | they will be daring |
Future Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have dared | we shall/will have dared |
you will have dared | you will have dared |
he/she/it will have dared | they will have dared |
Future Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have been daring | we shall/will have been daring |
you will have been daring | you will have been daring |
he/she/it will have been daring | they will have been daring |
Future in the Past Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would dare | we should/would dare |
you would dare | you would dare |
he/she/it would dare | they would dare |
Future in the Past Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would be daring | we should/would be daring |
you would be daring | you would be daring |
he/she/it would be daring | they would be daring |
Future in the Past Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would have dared | we should/would have dared |
you would have dared | you would have dared |
he/she/it would have dared | they would have dared |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would have been daring | we should/would have been daring |
you would have been daring | you would have been daring |
he/she/it would have been daring | they would have been daring |
Present Indefinite, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I am dared | we are dared |
you are dared | you are dared |
he/she/it is dared | they are dared |
Present Continuous, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I am being dared | we are being dared |
you are being dared | you are being dared |
he/she/it is being dared | they are being dared |
Present Perfect, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I have been dared | we have been dared |
you have been dared | you have been dared |
he/she/it has been dared | they have been dared |
Past Indefinite, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I was dared | we were dared |
you were dared | you were dared |
he/she/it was dared | they were dared |
Past Continuous, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I was being dared | we were being dared |
you were being dared | you were being dared |
he/she/it was being dared | they were being dared |
Past Perfect, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I had been dared | we had been dared |
you had been dared | you had been dared |
he/she/it had been dared | they had been dared |
Future Indefinite, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will be dared | we shall/will be dared |
you will be dared | you will be dared |
he/she/it will be dared | they will be dared |
Future Perfect, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have been dared | we shall/will have been dared |
you will have been dared | you will have been dared |
he/she/it will have been dared | they will have been dared |