about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Perhaps due in part to the difficulty of the proof, using triangulations has gone out of fashion.
Быть может, отчасти ввиду трудности доказательства применение триангуляции вышло из моды.
Whitney, Hassler / Geometric Integration TheoryУитни, Хасслер / Геометрическая теория интегрирования
Геометрическая теория интегрирования
Уитни, Хасслер
Geometric Integration Theory
Whitney, Hassler
Their board money for the month would be due in three days.
Через три дня надо было платить за стол.
O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство Харгрэвса
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
Information on its implementation will also be included in the second periodic report of Georgia to the Committee on Racial Discrimination due in July 2004.
Информация об осуществлении Плана будет также включена во второй периодический доклад Грузии Комитету по ликвидации расовой дискриминации, подлежащий представлению в июле 2004 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This peculiar development of the ritualistic element is no doubt due in part to a predilection for conspicuously wasteful spectacles, but it probably also in part indicates something of the devotional attitude of the worshippers.
Это повышенное развитие элемента обрядности, несомненно, происходит отчасти благодаря пристрастию к демонстративно расточительным зрелищам, но, вероятно, оно указывает также на характер благочестивой позиции прихожан.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
The only means to refinance Greece's debt at an affordable level would be to grant long-term, subsidized loans that ultimately would cover a large part of the liabilities coming due in the next 3-5 years.
Единственным способом рефинансировать долги Греции на приемлемом уровне стала бы выдача долгосрочных стабилизационных ссуд, которые бы, в конечном итоге, покрыли большую часть денежных обязательств, которые появятся в следующие 3-5 лет.
Johnson, Simon,Boone, PeterJohnson, Simon,Boone, Peter
hnson, Simon,Boone, Peter
Johnson, Simon,Boone, Pete
© Project Syndicate 1995 - 2011
hnson, Simon,Boone, Peter
Johnson, Simon,Boone, Pete
© Project Syndicate 1995 - 2011
This fact determined the enormous size of the current debt redemption due: GKO/OFZ's redemption due in 1998 was over 1.5 times higher than the current revenues of the Federal budget, this being one of the key causes of debt crisis.
Это определило огромный объем текущих обязательств по погашению ГКО/ОФЗ, который в 1998 г. в полтора раза превышал доходы федерального бюджета, что стало одной из ведущих причин кризиса.
Гурвич, Е.Т.,Андряков, А.Д.Gurvich, Evsey,Andryakov, Alexander
rvich, Evsey,Andryakov, Alexander
Gurvich, Evsey,Andryakov, Alexande
© EERC, 1996-2010
© E.T. Gurvich, A.D. Andryakov 2002
http://eerc.ru/ 12/20/2011
рвич, Е.Т.,Андряков, А.Д.
Гурвич, Е.Т.,Андряков, А.Д
© EERC, 1996-2010
© Е.Т. Гурвич, А.Д. Андряков 2002
http://eerc.ru/ 12/20/2011
The next coupon is due in two months.
Следующий купон подлежит оплате через два месяца.
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Estimate the value of seasoned government bond with a 7.5% coupon rate and twelve years to maturity, if interest rates are at 8.0%. (Coupons are paid semi-annually, and the next coupon is due in three months.)
Оцените стоимость уже торгуемых правительственных облигаций с купонной ставкой 7,5% и сроком до погашения 12 лет, если процентные ставки составляют 8,0% (купоны выплачиваются каждые полгода, и следующий купон подлежит оплате через три месяца).
Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
I also knew that no total eclipse of the sun was due in what to me was the present year-i.e., 1879.
Знал я также, что астрономы не ожидали полного солнечного затмения в том году, который я считал текущим, то есть в 1879.
Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
This is due in part to the increasing realisation that the poor, not unlike the middle or upper classes, need a range of financial products to build financial assets and manage risk.
Отчасти это объясняется возросшим пониманием того, что бедные слои населения, в отличие от среднего и высшего классов, нуждаются в получении финансовых услуг для создания финансовых активов и управления рисками.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
Many poor countries and economies in transition suffered setbacks, due in part to the devastating impact of HIV/AIDS and in part to the unexpected surge in conflicts
Во многих бедных странах и странах с переходной экономикой отмечается ухудшение показателей отчасти из-за катастрофических последствий ВИЧ/СПИДа и отчасти вследствие всплеска конфликтов, которых никто не ожидал.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Iraq has also submitted to the IAEA the semi-annual declaration, which was due in January 2003, covering the second half of 2002.
Ирак передал также МАГАТЭ полугодичное заявление, подлежавшее представлению в январе 2003 года и охватывающее вторую половину 2002 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Recall that it would forestall the official estimate of the change in non-farm payrolls (due in Friday).
Напомним, что оценка ADP публикуется чуть раньше, чем официальные цифры, которые выйдут в пятницу.
© 2009-2010
© 2009-2010
Many of the problems that affected the implementation of the peace agreements were due in part to the scarcity of financial resources.
Многие из проблем, которые влияют на осуществление мирных соглашений, вызваны частично отсутствием финансовых средств.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I saw the price which she had paid' for that house and that pride; I saw the notes of hand on pride and contentment and peace and all to which she had put her signature when she walked into the church that night, begin to fall due in succession.
Я видела, какою ценой она платила за этот дом и за свою гордыню; я видела, как один за другим наступали сроки оплаты векселей на гордость, довольство, покой и все остальное, которые она скрепила своею подписью в тот вечер, когда вошла в церковь.
Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!
Авессалом, Авессалом!
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Absalom, Absalom!
Faulkner, William
© 1986 by Jill Faulkner Summers
© 1936 by William Faulkner
© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    будет в

    Перевод добавил Sergei ZeroUnderscoreOu
    0

Словосочетания

quantities due in
поступающее количество
stocks due in
прибывающие материальные средства
dues in port
предполагаемые поступления в адрес порта