без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
drover
['drəuvə]
сущ.
загонщик, гуртовщик, перегонщик скота
скотопромышленник
дрифтер, дрифтерное судно (для ловли рыбы дрифтерными сетями, которые задерживают прикоснувшихся к ним рыб; во время ловли судно дрейфует)
Примеры из текстов
"It is by no means certain, sir, that the ship and schooner that the drover saw are the vessels you take them to have been," said Mr. Dillon, in a harsh, drawling tone of voice.— Однако совсем не достоверно, сэр, что замеченные гуртовщиком большой корабль и шхуна — те самые корабли, о которых вы говорите, — резким, гнусавым голосом возразил Диллон.Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / ЛоцманЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959The Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media Corporation
But she was Pat Delgado's child, daughter of the best drover ever to work the Western Drop, and she remembered his face very well; she could rise to a stronger nature if required, as it now clearly was.Но она была дочерью Пата Дельгадо, лучшего конюха-объездчика на Западном Спуске, и хорошо помнила лицо своего отца. Если требовалось, могла проявить характер, а сейчас ничего иного просто не оставалось.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
Neil looked not at Drover but at Rod Aldwick, relaxed, smiling, malicious.Нийл смотрел не на Дровера, а на Рода Олдвика - спокойного, улыбающегося, злобного.Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейКингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960Kingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.
I had been mistaken in taking the figures sitting round the fires for drovers.Я ошибся, приняв людей, сидевших вокруг тех огней, за гуртовщиков.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
I decided to get down to the fires and to wait for the dawn in the company of these men, whom I took for drovers.Я решился подойти к огонькам и в обществе тех людей, которых принял за гуртовщиков, дождаться зари.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
drover
noun
Singular | Plural | |
Common case | drover | drovers |
Possessive case | drover's | drovers' |