без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
doll
сущ.
кукла (детская игрушка)
кукла (фигура человека или животного в специальных театральных представлениях)
амер.; разг. кукла, куколка; нарядная, хорошенькая девочка, девушка или женщина
гл.; разг.
наряжать
наряжаться, прихорашиваться
сущ.
барьер в скачках, на бегах
ж.-д. мачта сигнальная низкая
AmericanEnglish (En-Ru)
doll
n
кукла ж
v
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The young man had been neatly dismembered, like a child's doll awaiting repair.Этот молодой человек был аккуратно расчленен, словно кукла, ожидающая ремонта.Foster, Alan Dean / Sentenced to PrismФостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеПриговоренный к ПризмеФостер, Алан ДинSentenced to PrismFoster, Alan Dean
She was a precise little old lady of seventy, who wore a light grey dress and a cap with white ribbons, and looked like a china doll. She always sat in the drawing-room reading.Эта маленькая, аккуратная старушка лет семидесяти, одетая в светло-серое платье и чепец с белыми лентами, похожая на фарфоровую куклу, всегда сидела в гостиной и читала книгу.Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
She pressed a familiar little doll into my hands, stroking its tattered red yarn hair into place.Она втиснула мне в руки хорошо знакомую маленькую куклу и пригладила ее рваные рыжие волосы.Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дниПоследние дниВестерфельд, Скотт© 2007 by Scott Westerfeld© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009The Last DaysWesterfeld, Scott© 2007 Scott Westerfeld
Wireman touched the picture I'd drawn of the ceramic keg sitting beside the doll.Уайрман коснулся рисунка, на котором керамический кег стоял рядом с куклой.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
She horsed the uniform off over the stiffened limbs with the macabre sensation of undressing a giant doll, and they tipped him into the grave.Со странным ощущением снимала она одежду с окоченевшего трупа - словно раздевала гигантскую куклу.Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995Shards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster Bujold
Her doll was perched near her on a chair, and in a sisterly fashion she placed half of her dessert before it.Посадив на стуле рядом с собой свою куклу, она по‑сестрински делила с ней свою порцию десерта.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
And after that they broke the head of Ann Pornick's doll, so that she went home weeping loudly--a wicked and endearing proceeding.А потом они разбили голову кукле Энн Порник, и девчонка с громким ревом убежала домой — скверная история, которая, однако, лишь больше сблизила их.Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / КиппсКиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964KippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Presently she roused herself with a guilty start from the task of dressing and re-dressing Mr.Manning in fancy costume, as though he was a doll.Вдруг она, смутившись, уличила себя в том, что в своем воображении примеряет на мистера Мэннинга, словно он кукла, разные маскарадные костюмы.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
He looked like a well-made mechanical doll being drawn ahead by a magnet.Похож на ладного робота, которого тянет куда-то магнитом.Мураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцеватьMurakami, Haruki / All God's Children Can DanceAll God's Children Can DanceMurakami, Haruki© 2002 by Haruki MurakamiВсе Божьи дети могут танцеватьМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2000© А. Замилов, перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Excuse me, but it’s my doll. ”Извините, но это моя кукла" .Rushdie, Salman / FuryРушди, Салман / ЯростьЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009FuryRushdie, Salman© 2001 by Salman Rushdie
Jeanne had just awoke, and her eyes were riveted on her doll pacing up and down the table.То смеялась Жанна, – она проснулась и глядела на куклу, шагавшую по столику.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
If the doll vented too loud a sound, however, he at once stopped working, distressed and vexed with himself, and turning towards Jeanne to see if he had roused her.Когда кукле случалось заговорить слишком громко, он сразу останавливался, встревоженный и раздосадованный, оборачиваясь, чтобы посмотреть, не разбудил ли о» Жанну.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
Earlier than I want to; Woodrow will be sleepy too soon to suit Mama; I want to ride every ride and win at least a Kewpie doll at the booths...Раньше, чем мне хотелось. Если Вудро уснет пораньше, я досыта накатаюсь и выиграю наконец куколку Кьюпи в одной из будок.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
They treat the peasant like a doll; they turn him this way and that way; twist him about and throw him away.С мужиком, как с куклой, поступают: повертят, повертят, поломают да и бросят.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
And now, though I have dinner to get ready, I'll steal time to arrange you so that Edgar Linton shall look quite a doll beside you: and that he does.А теперь, хотя мне пора готовить обед, я урву часок и приведу тебя в такой вид, что Эдгар Линтон покажется рядом с тобою куклой: кукла он и есть!Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевалГрозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988Wuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Кукла
Перевод добавила Natalia Artemenko
Словосочетания
Barbie doll
кукла Барби
bobble-head doll syndrome
синдром качающейся головы куклы
doll buggy
операторская кран-тележка
loess-doll
дутик
nest doll
"матрешка"
nest doll
комплект кукол, вкладывающихся одна в другую
rag doll
тряпичная кукла
tilting doll
ванька-встанька
kewpie doll
голыш
naked baby doll
голыш
doll oneself up
разряжаться
doll-head
пустотелая головка
talking doll
говорящая кукла
nesting doll
матрёшка
clay doll
глиняная куколка
Формы слова
doll
noun
Singular | Plural | |
Common case | doll | dolls |
Possessive case | doll's | dolls' |
doll
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | dolled |
Imperative | doll |
Present Participle (Participle I) | dolling |
Past Participle (Participle II) | dolled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I doll | we doll |
you doll | you doll |
he/she/it dolls | they doll |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am dolling | we are dolling |
you are dolling | you are dolling |
he/she/it is dolling | they are dolling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have dolled | we have dolled |
you have dolled | you have dolled |
he/she/it has dolled | they have dolled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been dolling | we have been dolling |
you have been dolling | you have been dolling |
he/she/it has been dolling | they have been dolling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dolled | we dolled |
you dolled | you dolled |
he/she/it dolled | they dolled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was dolling | we were dolling |
you were dolling | you were dolling |
he/she/it was dolling | they were dolling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had dolled | we had dolled |
you had dolled | you had dolled |
he/she/it had dolled | they had dolled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been dolling | we had been dolling |
you had been dolling | you had been dolling |
he/she/it had been dolling | they had been dolling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will doll | we shall/will doll |
you will doll | you will doll |
he/she/it will doll | they will doll |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be dolling | we shall/will be dolling |
you will be dolling | you will be dolling |
he/she/it will be dolling | they will be dolling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have dolled | we shall/will have dolled |
you will have dolled | you will have dolled |
he/she/it will have dolled | they will have dolled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been dolling | we shall/will have been dolling |
you will have been dolling | you will have been dolling |
he/she/it will have been dolling | they will have been dolling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would doll | we should/would doll |
you would doll | you would doll |
he/she/it would doll | they would doll |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be dolling | we should/would be dolling |
you would be dolling | you would be dolling |
he/she/it would be dolling | they would be dolling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have dolled | we should/would have dolled |
you would have dolled | you would have dolled |
he/she/it would have dolled | they would have dolled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been dolling | we should/would have been dolling |
you would have been dolling | you would have been dolling |
he/she/it would have been dolling | they would have been dolling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am dolled | we are dolled |
you are dolled | you are dolled |
he/she/it is dolled | they are dolled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being dolled | we are being dolled |
you are being dolled | you are being dolled |
he/she/it is being dolled | they are being dolled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been dolled | we have been dolled |
you have been dolled | you have been dolled |
he/she/it has been dolled | they have been dolled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was dolled | we were dolled |
you were dolled | you were dolled |
he/she/it was dolled | they were dolled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being dolled | we were being dolled |
you were being dolled | you were being dolled |
he/she/it was being dolled | they were being dolled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been dolled | we had been dolled |
you had been dolled | you had been dolled |
he/she/it had been dolled | they had been dolled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be dolled | we shall/will be dolled |
you will be dolled | you will be dolled |
he/she/it will be dolled | they will be dolled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been dolled | we shall/will have been dolled |
you will have been dolled | you will have been dolled |
he/she/it will have been dolled | they will have been dolled |