без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
diversion
сущ.
отклонение, отступление (от курса, действий)
обход, обходное направление
отвлечение внимания
приятное времяпрепровождение, развлечение
воен. ложная атака, ложный манёвр
Law (En-Ru)
diversion
отклонение направления; изменение направления; отход
замена уголовной ответственности альтернативными видами исправительного воздействия
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Thus, integration between member states has not created trade diversion, but it was another step for more open trade.Таким образом, интеграция между государствами-членами ЕС повлекла за собой не переориентацию (trade diversion), а расширение торговых связей.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/24/2011
I saw, at the first half-second, that it had missed fire. He stood there so glum. 'I wanted to make a joke,' said I, 'for the general diversion, as Mr.-- Я уж вижу с первой полсекунды, что дело не выгорело, стоит серьезный, уперся: "Я, говорю, пошутить желал, для общей веселости, так как г.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Noting the important problems posed by the diversion, smuggling and illicit trading of chemical precursors needed for the production of drugs of natural or synthetic origin,принимая во внимание серьезные проблемы, связанные с утечкой и контрабандой химических веществ-прекурсоров, необходимых для производства наркотиков природного или искусственного происхождения, а также незаконной торговлей ими,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
This was a matter of diversion to my master and his family, as well as of mortification to myself.Это приключение очень позабавило моего хозяина и его семью, но для меня оно было глубоко оскорбительно.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
"Why, pretty fair," said Oldbuck, willing to encourage this diversion, in hopes it might mitigate the feelings which seemed like to overset the poor man's understanding; "honester men have stretched a rope, or the law has been sadly cheated -— Весьма возможно, — сказал Олдбок, стараясь переменить разговор, чтобы хоть немного притупить страдания, грозившие помрачить разум бедного баронета. — И более честным людям приходилось болтаться на веревке. А в данном случае закон грубо нарушен.Scott, Walter / The AntiquaryСкотт, Вальтер / АнтикварийАнтикварийСкотт, Вальтер© Художественная литература, 1960The AntiquaryScott, Walter© 2007 BiblioBazaar
This is nothing but a diversion and a pastime.Это отвлечение и забава, ничего больше.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Мессия. Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишThe Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
We created what you might have called a mild diversion.”Мы просто отвлекли его внимание с помощью небольшого дивертисмента, так сказать.Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновЗаповедник гоблиновСаймак, Клиффорд Д.© 1968 by Clifford D. Simak© Перевод, И. Гурова, 2005© ООО "Издательство "Эксмо", 2007The Goblin ReservationSimak, Clifford D.© 1968 by Clifford D. Simak
Those Jesuit confessionals are really my most delightful diversion at melancholy moments.Что же до исповедальных этих иезуитских будочек, то это воистину самое милое мое развлечение в грустные минуты жизни.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
This of course was not a real experiment, it was only by way of sport and diversion. I simply wanted to filch a moment from the future, and to test how I should go and behave.Конечно, это был не настоящий опыт, а так лишь - игра, утеха: захотелось выкрасть минутку из будущего и попытать, как это я буду ходить и действовать.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
The voyage home is a long one, and our commander requires we provide her with some form of diversion to pass away the time.Путь домой долог, а нашему капитану требуются развлечения.Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судебПерекресток судебРенни, Гордон© 2003 Games Workshop Ltd© Д. Сухих, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007Shadow PointRennie, Gordon© 2003 Games Workshop Ltd
All producers were urged to institute appropriate control measures to avoid diversion of licit opiates into illicit channels.Ко всем производителям был обращен настоятельный призыв принять надлежащие меры контроля для недопущения утечки законных опиатов в незаконные каналы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011
I repeated this diversion for eight days. I can't think how I can have liked doing it; though, indeed, I didn't like doing it-I simply did it.В этих забавах прошло дней восемь; не понимаю, как могло это мне понравиться; да и не нравилось же, а так.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
As far as I can see, it will be your chief diversion hereafter; unless Linton make amends for other losses: and your provident parent appears to fancy he may.Полагаю, это будет впредь вашим основным занятием, если Линтон не вознаградит вас за другие потери - ваш дальновидный родитель, кажется, воображает, что мой сын на это способен.Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевалГрозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988Wuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.
The Commission recognized the need for all Governments to institutionalize the procedures and mechanisms utilized during Operation Purple, which had proven so successful in preventing the diversion of potassium permanganate.Комиссия признала необходимость того, чтобы все правительства придали соответствующий статус используемым в ходе операции "Пурпур" процедурам и механизмам, которые оказались столь успешными в пресечении утечки перманганата калия.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Here I often used to row for my own diversion, as well as that of the queen and her ladies, who thought themselves well entertained with my skill and agility.В нем я часто занимался греблей как для собственного развлечения, так и для удовольствия королевы и ее фрейлин, которых очень забавляли мое искусство и ловкость.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
advisory diversion
разгрузочное ответвление дороги
conditional diversion
условное исключение деяния или субъекта из юрисдикции уголовных судов
discretionary diversion authority
дискреционное полномочие на изъятие из системы уголовного правосудия
discretionary diversion authority
орган власти с правом изымать лиц из системы уголовного правосудия по своему усмотрению
diversion of waters
отведение речных вод
diversion of waters
отвод водного потока
diversion opening
водозаборное отверстие
diversion opening
отверстие водовыпуска
diversion operation
операция отведения
diversion plant
деривационная ГЭС
diversion requirement for irrigation
требуемый забор воды на орошение
diversion route
маршрут объезда
diversion route
объездная дорога
diversion route
объездной путь
diversion shortage
дефицит водоподачи
Формы слова
diversion
noun
Singular | Plural | |
Common case | diversion | diversions |
Possessive case | diversion's | diversions' |