без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
dinnertime
['dɪnətaɪm]
сущ.
время / час обеда
Примеры из текстов
Father Christopher's tongue was loosened, and he was, as they say, warming to his subject; he would not have finished till dinnertime but the door opened and Ivan Ivanitch walked in.О. Христофор разговорился и, что называется, вошел во вкус; он не окончил бы до обеда, но отворилась дверь и вошел Иван Иваныч.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
It was five hours to dinnertime. A long haul.До обеда -- пять часов, протяжно.Solzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichСолженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаОдин день из жизни Ивана ДенисовичаСолженицын, Александр© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008One Day in the Life of Ivan DenisovichSolzhenitsyn, Aleksandr© 1995 Alexander Solzhenitsyn
He usually went home at dinnertime.Обычно работавший там парень уходил в обед.Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
The old folk say the sun is highest at dinnertime."-- Всем дедам известно: всего выше солнце в обед стоит.Solzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichСолженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаОдин день из жизни Ивана ДенисовичаСолженицын, Александр© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008One Day in the Life of Ivan DenisovichSolzhenitsyn, Aleksandr© 1995 Alexander Solzhenitsyn
Ernesto, I'd like you to have the new fire plans to me by dinnertime."Эрнест, я хочу, чтобы вы срочно приготовили план распределения носителей по сверхдредноутам.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
Emma Crackenthorpe said kindly, "Don't hurry back. We shan't want you until dinnertime."– Не торопитесь возвращаться, – сочувственно напутствовала ее Эмма Крэкенторп, когда Люси уселась за руль, – До обеда вы не понадобитесь.Christie, Agatha / 4.50 From PaddingtonКристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаВ 16.50 от ПаддингтонаКристи, Агата© "Ростовское книжное издательство", 19894.50 From PaddingtonChristie, Agatha© 1957 by Agatha Christie Limited
Is it nearly dinnertime, do you think?А что, ужин скоро?Christie, Agatha / The Body In The LibraryКристи, Агата / Труп в библиотекеТруп в библиотекеКристи, Агата© Издательство "Профиздат", 1990The Body In The LibraryChristie, Agatha© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
Добавить в мой словарь
dinnertime
'dɪnətaɪmСуществительноевремя / час обеда
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
dinnertime
noun
Singular | Plural | |
Common case | dinnertime | dinnertimes |
Possessive case | dinnertime's | dinnertimes' |