Примеры из текстов
Even the remoter, lay dependents should render a vicarious leisure to the extent of one day in seven.Даже более далекие от бога мирские вассалы должны платить дань в размере одного дня подставной праздности в неделю.Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного классаТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984The Theory of the Leisure ClassVeblen, Thorstein
Any attempt of mine would but expose my dependents to the vengeance of Duke Charles, and why should I occasion more bloodshed than has already taken place on so worthless an account?Нет, такого рода попытка с моей стороны только навлекла бы месть-герцога Карла на моих верных вассалов, а я не хочу быть причиной нового кровопролития, да еще по такому ничтожному поводу.Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин ДорвардКвентин ДорвардСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Quentin DurwardScott, Walter© 2009 by Seven Treasures Publications
There supervenes a division of labour among the servants or dependents whose life is spent in maintaining the honour of the gentleman of leisure.Затем происходит разделение труда среди прислуги и тех, кто находится в зависимости и чья жизнь проходит в поддержании почета праздного господина.Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного классаТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984The Theory of the Leisure ClassVeblen, Thorstein
Say, Harmachis, wilt thou take pity on my loneliness and befriend me, who have lovers, courtiers, slaves, dependents, more thick than I can count, but never one single friend?Скажи, Гармахис, ты чувствуешь ко мне сострадание, потому что я так одинока? Ты поддержишь меня своей дружбой – женщину, у которой столько поклонников, придворных, слуг, рабов, что и не счесть, но нет ни единого друга?Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / КлеопатраКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006CleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European Publishing
So our general, settled on his property of two thousand souls, lives in pomp, and domineers over his poor neighbours as though they were dependents and buffoons.Ну вот живет генерал в своем поместьи в две тысячи душ, чванится, третирует мелких соседей как приживальщиков и шутов своих.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
It has no dependencies on other packages (it is independent), or it depends on other very stable packages, or it encapsulates its dependencies such that dependents are not affected.Отсутствие зависимости от других пакетов, или зависимость только от очень устойчивых пакетов, либо инкапсуляция зависимости внутри пакета.Larman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessЛарман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig Larman
These dependents are very susceptible to slights, and, when they are not treated as they think they should be, will by well-directed shafts, constantly repeated, poison the minds of their patrons against those who have provoked their animosity.Эти подчиненные очень чувствительны к малейшей обиде и, если обойтись с ними не так, как они, по их понятиям, того заслуживают, способны вас возненавидеть и с помощью упорных нелестных намеков настроить против вас своих патронов.Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010The Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
If you want to find out which formulas use a specific cell as an argument, you can view a graphical representation of the cells by clicking Tools O Formula Auditing O Trace Dependents.Если требуется найти формулы, использующие конкретную ячейку в качестве аргумента, то просмотрите графическое представление ячеек, выбрав для этого команду Сервис Зависимости формул Зависимые ячейки.Simon, Jinjer / Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTablesСаймон, Джинжер / Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблицАнализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблицСаймон, Джинжер© Wiley Publishing, Inс., 2003© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2004Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTablesSimon, Jinjer© 2003 by Wiley Publishing, Inc, Indianapolis, Indiana© 1992-2003 maranGraphics, Inc.
This arterial response to the externally applied pressure is not dependent on the state of endothelial tissue.Этот ответ артерии на давление извне не является эндотелий зависимым.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
In the known device, each fiber-optic converter in the form of fiber-optic grid reflects different wavelength dependent on its spatial period.В известном устройстве, каждый волоконно-оптический преобразователь, в виде волоконно-оптической решетки, отражает различную длину волны в зависимости от ее пространственного периода.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
An alternative harbour could only be built at great expense and would inevitably make Namibia dependent upon foreign assistance.Альтернативный порт может быть построен лип» ценой больших затрат, что неизбежно поставит Намибию в зависимость от иностранной помощи.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 3/19/2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 3/19/2011
During this falling phase a voltage dependent K+ current becomes important as its activation by the depolarisation of the membrane has even slower kinetics than sodium channel inactivation.Во время фазы убывания потенциала приобретает более важную роль вольтажзависимый калиевый поток, так как его активация деполяризацией мембраны происходит еще более медленно, чем инактивация натриевых каналов.Баркер, Р.,Барази, С.,Нил, М. / Наглядная неврологияBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael / Neuroscience at a glanceNeuroscience at a glanceBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael©1999 by Blackwell Science LtdНаглядная неврологияБаркер, Р.,Барази, С.,Нил, М.© R.A. Barker, S. Barasi, M.J. Neal. Neuroscience at a glance. Second Edition, 2003© Г.Н. Левицкий, перевод, 2005© Издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2005
The resistive load 6 is a system of thermal electric heaters (TEHs), here the power dissipated on them is dependent on wind generator operation and on power consumers.Активная нагрузка 6 представляет собой систему теплоэлектронагревателей (ТЭНов), при этом рассеиваемая на них мощность зависит от работы ветрогенератора и потребителей электроэнергии.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
"Trading also appeals to me because you're totally dependent on your own talents and abilities."Биржевая торговля нравится мне также потому, что вы полностью зависите от своих собственных талантов и способностей».Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
(This is called the dependent variable because we suspect that it will change depending on a change in the X variable.)(Y называется зависимой переменной (откликом), так как мы подозреваем, что он будет меняться в зависимости от изменения параметра X.)Pande, Pete,Holpp, Larry / What is Six Sigma?Панде, Пит,Холп, Ларри / Что такое "шесть сигм"?Что такое "шесть сигм"?Панде, Пит,Холп, Ларри© Альпина Бизнес Букс, оформление, перевод, 2005© 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.What is Six Sigma?Pande, Pete,Holpp, Larry© 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
иждивенцы / подчиненные
Перевод добавил Дмитрий Архипов
Словосочетания
succession by disabled dependents of a testator
наследование нетрудоспособными иждивенцами наследодателя
insurance for benefit of surviving dependents
страхование в пользу иждивенцев, переживших застрахованного
dependents allowance
пособие на иждивенцев
acceleration dependent aberrancy
аберрантное проведение электрических импульсов
affinely dependent
аффинно зависимый
affinely dependent set
аффинно зависимое множество
age-dependent process
зависящими от возраста
age-dependent process
процесс с превращениями
aid to families of dependent children
пособие многодетным семьям
algebraically dependent
алгебраически зависимый
algebraically dependent set
алгебраически зависимое множество
amplitude-dependent phase shift
паразитный фазовый сдвиг
angle-dependent
зависящий от угла
angular dependent mode
неаксиальный тип колебаний
antibody-dependent
антителозависимый
Формы слова
dependent
noun
Singular | Plural | |
Common case | dependent | dependents |
Possessive case | dependent's | dependents' |