без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
curled
[kɜːld]
прил.
завитой
Biology (En-Ru)
curled
курчавый; закрученный; завитой
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
He found Smerdyakov dressed up and wearing polished boots, his hair pomaded, and perhaps curled.Это был действительно Смердяков, разодетый, напомаженный и чуть ли не завитой, в лакированных ботинках.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Her coarse, almost black hair curled like lamb's wool, and formed a sort of huge cap on her head.Почти черные волосы ее, чрезвычайно густые, закурчавленные, как у барана, держались на голове ее в виде как бы какой-то огромной шапки.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
He smiled in a way that curled my stomach into a knot.— От его улыбки желудок у меня сжался в комок.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
He hung breathless on her words, watching the way her lips curled up at the corners, noting for the first time the shadows about these corners and thinking what it would mean to kiss them.— Затаив дыхание, он ожидал ответа, видел, как улыбка шевельнула уголки ее рта, заметил в первый раз тень какой-то горечи в этой улыбке, и его потянуло прикоснуться губами к ее губам.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
A fit of passionate sobbing choked her. She crouched on the floor like a wounded thing, and Dorian Gray, with his beautiful eyes, looked down at her, and his chiselled lips curled in exquisite disdain.Захлебываясь бурными слезами, она корчилась на полу, как раненое животное, а Дориан Грей смотрел на нее сверху с усмешкой высокомерного презрения на красиво очерченных губах.Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяПортрет Дориана ГреяУайльд, Оскар© Государственное издательство художественной литературы, 1960The Picture of Dorian GrayWilde, Oscar
He could feel the jagged edges of her pain as an almost palpable aura around the curled figure, and he knew she was as wide awake as he was.Прайд почти физически ощущал боль, которая ее терзала, и понимал, что Габриэль вовсе не такая сонная, как притворяется.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
The blue smoke curled back from the ceiling in clouds.Синеватый дым трубок спускался облаками с потолка.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Instead, she took Katy's hand and curled her sister's fingers around the crow pendant that dangled between them. Then she held her close, letting Katy cry.Керри взяла руку сестры и приложила ее к подвеске в виде вороны, а потом обняла Кэти еще крепче, давая возможность выплакаться.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
Gabrielle curled up, facing the door, her feet tucked under the table so that at first glance her lack of bonds wouldn't be immediately apparent.Габриэль легла на бок, спрятав ноги под стол, чтобы с первого взгляда было не разобрать, что она уже свободна.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
Willie curled his lips and shook his head. “You know who.Вилли презрительно скривил губы и покачал головой: – А то ты не знаешь!Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страхаЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg IlesThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg Iles
The assassin didn't strike out but rather dived down, curled up, and screamed with all his strength.Помощи ждать было неоткуда, но Энтрери не стал отбиваться, а бросился на пол, свернулся тугим клубком и изо всех сил заорал.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
The stranger's lips curled slightly.Незнакомец поджал губы.DeChancie, John / Castle PerilousДе Ченси, Джон / Замок ОпасныйЗамок ОпасныйДе Ченси, ДжонCastle PerilousDeChancie, John© 1988 by John DeChancie
Berenice's lip curled.Губы Беренис презрительно кривились.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
When the smoke began to draw he gave a long, deep sigh, and the bristles of his gray-red moustache curled down over the cigar like the talons of an eagle.Когда пошел дым, он долго и глубоко вздохнул, и щетина его рыжеватых усов обвилась вокруг сигары, как когти орла.O.Henry / Transformation of Martin BurneyГенри, О. / Превращение Мартина БарнейПревращение Мартина БарнейГенри, О.Transformation of Martin BurneyO.Henry
He was standing in profile, one arm akimbo, and the toes of his boots curled upwards, and he wore an emerald-studded dagger at his belt.Он стоял ко мне в профиль, откинув одну руку в сторону, вывернув носки сапог, и на поясе его висел кинжал, в рукоять которого был вставлен большой изумруд.Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
curled body
закатанный край корпуса
curled staple
извитое штапельное волокно
curled wood
свилеватая древесина
curled celery
лиственный сельдерей
curled chips
закрученная стружка
curled hair pad
подушка с набивкой из завитого волоса
curled pulp
обработанная в курлаторе масса
curled fiber
извитое волокно
curl operator
оператор ротора
curl up
испытать потрясение
curl up
нанести удар
curl up
помирать со смеху
curl up
поразить
curl up
скручивать
curl up
скручиваться
Формы слова
curl
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | curled |
Imperative | curl |
Present Participle (Participle I) | curling |
Past Participle (Participle II) | curled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I curl | we curl |
you curl | you curl |
he/she/it curls | they curl |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am curling | we are curling |
you are curling | you are curling |
he/she/it is curling | they are curling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have curled | we have curled |
you have curled | you have curled |
he/she/it has curled | they have curled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been curling | we have been curling |
you have been curling | you have been curling |
he/she/it has been curling | they have been curling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I curled | we curled |
you curled | you curled |
he/she/it curled | they curled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was curling | we were curling |
you were curling | you were curling |
he/she/it was curling | they were curling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had curled | we had curled |
you had curled | you had curled |
he/she/it had curled | they had curled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been curling | we had been curling |
you had been curling | you had been curling |
he/she/it had been curling | they had been curling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will curl | we shall/will curl |
you will curl | you will curl |
he/she/it will curl | they will curl |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be curling | we shall/will be curling |
you will be curling | you will be curling |
he/she/it will be curling | they will be curling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have curled | we shall/will have curled |
you will have curled | you will have curled |
he/she/it will have curled | they will have curled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been curling | we shall/will have been curling |
you will have been curling | you will have been curling |
he/she/it will have been curling | they will have been curling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would curl | we should/would curl |
you would curl | you would curl |
he/she/it would curl | they would curl |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be curling | we should/would be curling |
you would be curling | you would be curling |
he/she/it would be curling | they would be curling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have curled | we should/would have curled |
you would have curled | you would have curled |
he/she/it would have curled | they would have curled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been curling | we should/would have been curling |
you would have been curling | you would have been curling |
he/she/it would have been curling | they would have been curling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am curled | we are curled |
you are curled | you are curled |
he/she/it is curled | they are curled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being curled | we are being curled |
you are being curled | you are being curled |
he/she/it is being curled | they are being curled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been curled | we have been curled |
you have been curled | you have been curled |
he/she/it has been curled | they have been curled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was curled | we were curled |
you were curled | you were curled |
he/she/it was curled | they were curled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being curled | we were being curled |
you were being curled | you were being curled |
he/she/it was being curled | they were being curled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been curled | we had been curled |
you had been curled | you had been curled |
he/she/it had been curled | they had been curled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be curled | we shall/will be curled |
you will be curled | you will be curled |
he/she/it will be curled | they will be curled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been curled | we shall/will have been curled |
you will have been curled | you will have been curled |
he/she/it will have been curled | they will have been curled |