Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
counter
сущ.
фишка (обычно для счёта при игре в карты)
шашка (в игре)
конторка; прилавок
(барная) стойка
амер.; брит. worktop, work surface рабочая поверхность; столешница
сущ.
нечто обратное; противоположность
спорт. встречный удар (в боксе или фехтовании)
задник (у туфли, ботинка, сапога)
спорт. выкрюк (элемент фигурного катания)
холка (у лошади)
мор. кормовой подзор
муз. альт, высокий тенор
прил.
противоположный, обратный, встречный
нареч.
обратно; в противоположном направлении; вопреки, против
гл.
противостоять; противоречить, возражать
спорт. нанести встречный удар (в боксе)
сущ.
тот, кто считает
счётчик
Law (En-Ru)
counter
разг.
тюрьма
адвокат
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Due to such an inclination the fluid gets an increased counter speed merging self-flowing through a pull-out outlet placed at the bottom level of the tail-end of the aircraft.Вследствие такого наклона жидкость приобретает повышенную встречную скорость, сливаясь самотеком через выходное отверстие, размещенное на нижнем уровне, в районе хвостовой части JIA.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
FIG. 4 shows a functional diagram of a unit for computing the time difference between ultrasonic signal transmission in and counter the direction of the flow of the controlled medium in the pipeline;$44 представлена функциональная схема узла вычисления разности времени прохождения ультразвуковых сигналов по потоку и против потока контролируемой среды в трубопроводе;http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
In the liquid-liquid chemical exchange process, immiscible liquid phases (aqueous and organic) are counter currently contacted to give the cascading effect of thousands of separation stages.В процессе жидкостно-жидкостного химического обмена в противотоке про исходит взаимодействие несмешивающихся жидких фаз (водных или органических), что приводит к эффекту каскадирования тысяч стадий разделения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
Milt passed it across the counter and they all stared at it.Милт передал кредитку через прилавок, и все уставились на нее.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Once a fascinating gentleman bought four dozen handkerchiefs, and wooed her across the counter with a King Cophetua air.Однажды обворожительный джентльмен, ухаживая за ней с видом короля Кофетуа, купил четыре дюжины носовых платков.O.Henry / The Trimmed LampГенри, О. / Горящий светильникГорящий светильникГенри, О.© Перевод. И. Гурова, 2009© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009The Trimmed LampO.Henry© 2006 Adamant Media Corporation.
The same pulses are transferred to an input of the second frequency doubling unit 24, which doubles a repetition frequency for coming pulses; pulses from an output of the unit 24 are transferred to an input of the second ring counter 28.Эти же импульсы приходят на вход второго удвоителя 24, увеличивающего в 2 раза частоту повторения поступающих импульсов, и с его выхода - на вход второго кольцевого счетчика 28.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
But, 3 being the turnaround criterion, the decoder backs out of this path, and the counter is reset to 2.Счет 3 является критерием точки возврата, поэтому декодер делает откат назад с этого пути, и счетчик снова устанавливается на 2.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
Hoshino quickly located the tourist information counter, found an inexpensive inn that included complimentary breakfast, and called to book a room.Хосино быстро нашел в туристическом справочнике недорогой рекан с завтраком и позвонил проверить, есть ли там свободные комнаты.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
However, in order to counter the transportation by road of goods connected with terrorism, there is need to amend both legislation to allow the police who conduct roadblocks to inspect the goods on board a vehicle.Однако для борьбы с транспортировкой дорожным транспортом товаров, связанных с терроризмом, необходимо изменить оба законодательных акта, с тем чтобы полиция имела возможность останавливать движение для инспекции перевозимых товаров.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
As each block number is read, its counter in the first table is incremented.При считывании каждого номера блока соответствующий ему счетчик увеличивается на единицу.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
In order to test her theory as to his occupation, she brought from her room one day a painting that she had bought at a sale, and set it against the shelves behind the bread counter.С целью проверить свое предположение относительно рода его занятий, она однажды принесла из своей комнаты картину, которую купила на аукционе, и поставила ее у полок, за прилавком с хлебом.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
On the counter lay some sliced cucumber, some pieces of dried black bread, and some fish, chopped up small, all smelling very bad.Стояли крошеные огурцы, черные сухари и резанная кусочками рыба; все это очень дурно пахло.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Without a word to the citizen in front of her or anyone else she stepped away from the counter and walked to a door behind a row of cubicles.Не сказав ни слова стоявшему перед ней посетителю, она вскочила из-за конторки и двинулась к двери, расположенной позади ряда изолированных боксов.Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-паркЭхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Echo ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.
Laurel had just washed the skillet and was turning back to the granite counter where the kids were eating the last of the biscuits when she caught Warren’s deep-set eyes watching her from the study door.Лорел только что вымыла сковородку и повернулась к столу с гранитной столешницей, за которым дети доедали оладьи. Вдруг она заметила, что Уоррен стоит в дверях кабинета и пристально на нее смотрит.Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страхаЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg IlesThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg Iles
“Forget that,” Jamie growled. He hopped over the counter and filled another bowl with eggs, which he then shoved at me.– Даже не думай. – Джейми перескочил через стойку, наполнил омлетом вторую миску и подтолкнул ее ко мне.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
счётчик
Перевод добавил Dasha Dudkina - 2.
стойка
Перевод добавил Вова Катрич - 3.
задинка (обувн.)
Перевод добавила Elena Sofrik - 4.
Прилавок. Касса это till.
Перевод добавил Oxana Naydenova - 5.
касса
Перевод добавила Elena AbashkinaБронза en-ru - 6.
возражать, противостоять
Перевод добавил Alex Root - 7.
счетчик, прилавок
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 8.
барная стойка
Перевод добавил Nika Levitskaya
Словосочетания
Формы слова
counter
Singular | Plural | |
Common case | counter | counters |
Possessive case | counter's | counters' |
counter
Basic forms | |
---|---|
Past | countered |
Imperative | counter |
Present Participle (Participle I) | countering |
Past Participle (Participle II) | countered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I counter | we counter |
you counter | you counter |
he/she/it counters | they counter |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am countering | we are countering |
you are countering | you are countering |
he/she/it is countering | they are countering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have countered | we have countered |
you have countered | you have countered |
he/she/it has countered | they have countered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been countering | we have been countering |
you have been countering | you have been countering |
he/she/it has been countering | they have been countering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I countered | we countered |
you countered | you countered |
he/she/it countered | they countered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was countering | we were countering |
you were countering | you were countering |
he/she/it was countering | they were countering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had countered | we had countered |
you had countered | you had countered |
he/she/it had countered | they had countered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been countering | we had been countering |
you had been countering | you had been countering |
he/she/it had been countering | they had been countering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will counter | we shall/will counter |
you will counter | you will counter |
he/she/it will counter | they will counter |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be countering | we shall/will be countering |
you will be countering | you will be countering |
he/she/it will be countering | they will be countering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have countered | we shall/will have countered |
you will have countered | you will have countered |
he/she/it will have countered | they will have countered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been countering | we shall/will have been countering |
you will have been countering | you will have been countering |
he/she/it will have been countering | they will have been countering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would counter | we should/would counter |
you would counter | you would counter |
he/she/it would counter | they would counter |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be countering | we should/would be countering |
you would be countering | you would be countering |
he/she/it would be countering | they would be countering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have countered | we should/would have countered |
you would have countered | you would have countered |
he/she/it would have countered | they would have countered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been countering | we should/would have been countering |
you would have been countering | you would have been countering |
he/she/it would have been countering | they would have been countering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am countered | we are countered |
you are countered | you are countered |
he/she/it is countered | they are countered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being countered | we are being countered |
you are being countered | you are being countered |
he/she/it is being countered | they are being countered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been countered | we have been countered |
you have been countered | you have been countered |
he/she/it has been countered | they have been countered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was countered | we were countered |
you were countered | you were countered |
he/she/it was countered | they were countered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being countered | we were being countered |
you were being countered | you were being countered |
he/she/it was being countered | they were being countered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been countered | we had been countered |
you had been countered | you had been countered |
he/she/it had been countered | they had been countered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be countered | we shall/will be countered |
you will be countered | you will be countered |
he/she/it will be countered | they will be countered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been countered | we shall/will have been countered |
you will have been countered | you will have been countered |
he/she/it will have been countered | they will have been countered |