без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
cornerstone
['kɔːnəstəun]
сущ.
архит.
угловой камень (здания)
краеугольный камень
Примеры из текстов
The provision of advisory services and technical assistance was a cornerstone of the activities of the Centre for Human Rights.Обеспечение консультативного обслуживания и технической помощи является краеугольным камнем деятельности Центра по правам человека.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.02.2011
Human rights are the cornerstone of a common humanity that builds on the common values of tolerance, respect and dignity.Права человека являются краеугольным камнем общечеловеческой природы, которая опирается на такие общие ценности, как терпимость, уважение и достоинство.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
Bill Rainer he took in five pickpockets out of the crowd when Red Nose Thompson laid the cornerstone of his new saloon.Билль Рейнер выудил из толпы пять карманных воров в тот самый день, как Томпсон-Красный-Нос заложил угловой камень своего нового салуна.O.Henry / The Pride of the CitiesГенри, О. / Своеобразная гордостьСвоеобразная гордостьГенри, О.The Pride of the CitiesO.Henry
"The stone which the builders rejected has become the cornerstone of the building.""Камень, который отвергли зиждущие, стал главою угла".Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Convinced that international cooperation should be the cornerstone of efforts to deal with that alarming development,будучи убеждена в том, что международное сотрудничество должно быть краеугольным камнем усилий по противодействию этой тревожной тенденции,© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Your Blood Type Plan is the cornerstone of a lifetime of good health.Ваша Карта Группы Крови — главное средство управления на всю оставшуюся жизнь.D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'AdamoEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
Capacity for mine action increased in 2002 and will remain a cornerstone for recovery and reconstruction in TAPA in 2003.В 2002 году был увеличен объем финансовых средств для проведения операций по разминированию, и эта деятельность по-прежнему будет являться основной в рамках деятельности ТАПА по восстановлению и реконструкции в 2003 году.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.09.2010
'Ah, you type of the choice element in drama,' he exclaimed, 'you primeval force of the black earth, cornerstone of the social fabric!'- Ах вы, представитель хорового начала, - воскликнул он, - черноземная вы сила, фундамент вы общественного здания!Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
That flies in the face of the resurrection and salvation, which form the cornerstone of our beliefs.Это бросало бы вызов идее воскрешения и спасения, что является краеугольным камнем нашей веры.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
Another issue that the majority of participants agreed is the cornerstone to successful development of the industry is establishment of a credit bureaus system in Russia in the nearest future.Другой вопрос, который, по мнению большинства участников, — основа успешного развития отрасли, — создание в ближайшем будущем системы кредитных бюро в России.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
As pointed out in our general statement, the Norwegian Government continues to see the NPT as the cornerstone of international non-proliferation and disarmament efforts.Как указывается в нашем общем заявлении, правительство Норвегии по-прежнему рассматривает ДНЯО в качестве краеугольного камня международных усилий в области разоружения и нераспространения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010
Above all, there is an urgent need to achieve universality of the NPT — the cornerstone of the non- proliferation regime — and to strengthen its safeguards system through the International Atomic Energy Agency (IAEA).Но прежде всего настоятельно необходимо добиться универсальности ДНЯО — краеугольного камня режима нераспространения — и при посредстве Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) укрепить его систему гарантий.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010
"We have laid the cornerstone of a unified coherent theory of the cosmos,” declares Charles L. Bennett, who led an international team that helped to build and analyze the WMAP satellite.«Мы заложили фундамент единой, непротиворечивой теории космоса», — заявляет Чарльз Л. Беннетт, руководитель международной команды, принимавшей участие в обработке и анализе данных со спутника WMAP.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
We are under a presidential regime, and the cornerstone of all the institutions is the President of the Republic.Мы живем в стране с президентским режимом, и основой всех институтов является Президент Республики.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Meeting basic needs is the cornerstone of a sustainable strategy of development.Удовлетворение основных потребностей является краеугольным камнем устойчивой стратегии развития.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.03.2011
Переводы пользователей
Существительное
- 1.
основа
Перевод добавил Григорий Бойко
Часть речи не указана
- 1.
краеугольный камень (перен.)
Перевод добавил foreforever1 foreforever1Бронза ru-en
Формы слова
cornerstone
noun
Singular | Plural | |
Common case | cornerstone | cornerstones |
Possessive case | cornerstone's | cornerstones' |