about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 9 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

CE

  1. брит.; сокр. от Christian Era, Common Era; амер. C.E.

    новой эры, нашей эры, н.э.; от Рождества Христова, Р.Х.

  2. сокр. от Corps of Engineers

    инженерный корпус сухопутных войск

  3. сокр. от Council of Europe

    Совет Европы

  4. сокр. от chemical engineer

    инженер-химик

  5. сокр. от civil engineer

    инженер-строитель

Physics (En-Ru)

CE

астр. избыток цвета, колор-эксцесс, церий

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

"Swing your ladies and a dol ce do.
– Раз, два, три – кружите дам.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
'N'est-ce pas que c'est touchant?'
«N'est-ce pas que c'est touchant?»
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
“Monsieur Max,” she said, “qu’est - ce que se passe?”
— Месье Макс, — не выдержала она, — qu'est-ce qui se passe?
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
Are you perfectly certain, Grigory Mihalitch, that you are not exaggerating, et que ce n'est pas une fausse alarme?"
Уверены ли вы, Григорий Михайлыч, что вы не преувеличиваете, et que ce n'est pas une fausse alarme?
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
N'est pas dans, ce chaos.'
Исцеленья для бедствия в отчаянии нет (пер. — Д.Михаловский)]
Greene, Henry Graham / The ComediansГрин, Генри Грэм / Комедианты
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
The Royal Swaziland Pol'ce use the structures of Interpol and SARPCCO 'o disseminate information on activities and or movements of known or suspected terrorists.
Королевская полиция Свазиленда использует структуры Интерпола и САРПККО для распространения информации о деятельности и/или передвижениях известных и подозреваемых террористов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“Time to leave this charming place, n’est-ce pas ?”
- Пора покинуть это волшебное место, n’est-cepas?
Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьявола
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Then Ce'Nedra screamed, her face deathly pale and her eyes wide with horror.
И тут Се'Недра вскрикнула и побелела. Глаза ее расширились от ужаса.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
"That awful man is an agent of King Rhodar?" Ce'Nedra asked incredulously.
– Этот кошмарный человек – лазутчик короля Родара? – недоверчиво спросила Се'Недра.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
Co-operation in the area of federalism and regional policy in the Russian Federation is a priority in the interaction between the Council of Europe (CE) and the Russian Federation.
Сотрудничество в области федерализма и региональной политики в Российской Федерации являлось одним из приоритетов во взаимодействии между Советом Европы (СЕ) и Российской Федерацией.
© eer.ru 2004 - 2008
Cooperation also includes frequent exchanges of information on developments in the mission area between my Special Representative for Georgia and the O S CE Head of Mission.
Сотрудничество включает также частый обмен информацией между моим Специальным представителем по Грузии и главой миссии ОБСЕ о событиях в районе миссии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
But that’s a tenth-century CE manuscript, produced nearly two thousand years after the original text from who-knows-what.”
Но даже этот манускрипт десятого века нашей эры был написан почти через две тысячи лет после оригинала на основании незнамо чего.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
"He's very old," Ce'Nedra said, putting her cheek fondly against the tree trunk, "and he speaks strangely - but he likes me."
– Оно очень старое, – сказала Се'Недра, нежно прижимаясь щекой к древесному стволу, – и говорит странно. Но я ему нравлюсь
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
“MASTER EXEGET IS CORRECT,” SAID CE’ARET.
— Мастер Экзегет прав, — заметила Се'Арет.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
The Princess Ce'Nedra, however, was already lost in thought.
Принцесса Се'Недра тем временем глубоко погрузилась в свои мысли.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

CE mark
европейский знак соответствия
CE mark
знак CE
CE mark
знак соответствия европейским стандартам