about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

camel

['kæm(ə)l] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. верблюд

    2. мор.

      камель (устройство, придающее кораблю дополнительную устойчивость, что делает возможным плавание по мелководью, а также использование его для подъёма затонувших судов)

  2. гл.

    ехать верхом на верблюде

Biology (En-Ru)

camel

верблюд (Camelus); pl верблюдовые (Camelidae)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

"That I have microscopes for eyes, and that I exaggerate every fly into a camel!
- Что у меня не глаза, а вместо глаз два микроскопа, и что я каждую муху преувеличиваю в верблюда!
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
The men chuckled by the fires at the camel-driver's discomfiture.
Люди, сидевшие у костра, засмеялись, видя разочарование погонщика.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
'A good camel,' he said at last.
— Хороший верблюд! — сказал он наконец.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Somebody hidden in a clump of camel-thorn shouted as the camel toiled up rising ground. A shot was fired, and the silence shut down again, bringing the desire to sleep.
Кто-то притаившийся в кустах верблюжьих колючек что-то крикнул, и затем раздался выстрел, и снова воцарилась тишина, и его опять стал одолевать сон.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Still in wrist manacles, he wandered two miles out of Meridian where he discovered a small animal show and was immediately engaged to wash the camel.
Все еще в наручниках, он бежал из города, прошел две мили пешком и тут повстречался с маленьким бродячим зверинцем, и его сразу наняли мыть верблюда.
Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешника
Убить пересмешника
Ли, Харпер
© Издательство "Молодая гвардия", 1964
To Kill a Mockingbird
Lee, Harper
© renewed 1988
© 1960 by Harper Lee
No, this time it's not a camel...
Нет-с, тут не верблюд!..
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
“The girl’s got it right!” he proclaimed, sliding down from his camel.
– Моя девочка знает, что делает! – взревел он, спрыгивая на землю.
Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
Torpenhow knelt under the lee of the camel, with Dick's body in his arms.
Торпенгоу опустился на колени под прикрытием верблюда, поддерживая тело своего друга Дика.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
I know that a camel can break his knee-halter, and the sentries do not fire if one goes in chase.
Разве я не знаю, что верблюд всегда может порвать свои путы, сорваться с привязи и уйти в пустыню, и часовые не стреляют по животным, за которыми гонятся...
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
The desert ran down almost to the banks, where, among gray, red, and black hillocks, a camel-corps was encamped.
В этом месте пустыня подступила почти к самому берегу, и среди серых, буро-красных и почти черных холмов там и сям выделялся труп дохлого верблюда.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
The camel headed straight for the column and the shots behind multiplied.
Верблюд мчался прямо к отряду, а выстрелы позади учащались.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
The camel stretched out its neck and roared as there came down wind the pungent reek of camels in the square.
Верблюд вытянул шею и заревел, почуяв близость других верблюдов в английском отряде.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Its tent, with a text from the Koran on an orange ground, and a small green camel embroidered over the entrance, was the most striking on the ground.
Палатка этого клуба, со стихом из Корана на оранжевом поле и вышитым над входом маленьким зелёным верблюдом, бросалась в глаза среди всех других.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
"You are my slave, do you understand?-bought in the market-place as I might buy me a mule, a goat, or a camel-and belonging to me body and soul.
— Вы моя невольница, понимаете? Невольница, которую я купил на базаре, как козу, мула или верблюда. Ваши душа и тело принадлежат мне.
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
That's what I am, you contemptible, scrofulous, illegitimate get of a diseased, flea-bitten camel."
Вот что я такое, вы, презренные, развратные, незаконнорожденные исчадия больного, блохастого верблюда!
DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованный
Замок зачарованный
Де Ченси, Джон
Castle Spellbound
DeChancie, John
© 1992 by John DeChancie

Добавить в мой словарь

camel1/5
'kæm(ə)lСуществительноеверблюдПримеры

one-humped camel — одногорбый верблюд
two-humped camel — двугорбый верблюд

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Bactrian camel
бактриан
Bactrian camel
двугорбый верблюд
camel-back chord
криволинейный пояс
camel-back truss
сегментная раскосная ферма
female camel
верблюдица
camel meat
верблюжатина
young of camel
верблюжонок
camel spin
либела
camel corps
кавалерия на верблюдах
camel-back truck
грузовой автомобиль с кабиной над двигателем
camel-back truss
сегментная раскосая ферма
camel milk
молоко верблюдиц
camel-back retreading
восстановление беговой дорожки
camel milk
верблюжье молоко
one-humped camel
одногорбый верблюд

Формы слова

camel

noun
SingularPlural
Common casecamelcamels
Possessive casecamel'scamels'

camel

verb
Basic forms
Pastcameled, camelled
Imperativecamel
Present Participle (Participle I)cameling, camelling
Past Participle (Participle II)cameled, camelled
Present Indefinite, Active Voice
I camelwe camel
you camelyou camel
he/she/it camelsthey camel
Present Continuous, Active Voice
I am cameling, camellingwe are cameling, camelling
you are cameling, camellingyou are cameling, camelling
he/she/it is cameling, camellingthey are cameling, camelling
Present Perfect, Active Voice
I have cameled, camelledwe have cameled, camelled
you have cameled, camelledyou have cameled, camelled
he/she/it has cameled, camelledthey have cameled, camelled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cameling, camellingwe have been cameling, camelling
you have been cameling, camellingyou have been cameling, camelling
he/she/it has been cameling, camellingthey have been cameling, camelling
Past Indefinite, Active Voice
I cameled, camelledwe cameled, camelled
you cameled, camelledyou cameled, camelled
he/she/it cameled, camelledthey cameled, camelled
Past Continuous, Active Voice
I was cameling, camellingwe were cameling, camelling
you were cameling, camellingyou were cameling, camelling
he/she/it was cameling, camellingthey were cameling, camelling
Past Perfect, Active Voice
I had cameled, camelledwe had cameled, camelled
you had cameled, camelledyou had cameled, camelled
he/she/it had cameled, camelledthey had cameled, camelled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cameling, camellingwe had been cameling, camelling
you had been cameling, camellingyou had been cameling, camelling
he/she/it had been cameling, camellingthey had been cameling, camelling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will camelwe shall/will camel
you will camelyou will camel
he/she/it will camelthey will camel
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cameling, camellingwe shall/will be cameling, camelling
you will be cameling, camellingyou will be cameling, camelling
he/she/it will be cameling, camellingthey will be cameling, camelling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cameled, camelledwe shall/will have cameled, camelled
you will have cameled, camelledyou will have cameled, camelled
he/she/it will have cameled, camelledthey will have cameled, camelled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cameling, camellingwe shall/will have been cameling, camelling
you will have been cameling, camellingyou will have been cameling, camelling
he/she/it will have been cameling, camellingthey will have been cameling, camelling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would camelwe should/would camel
you would camelyou would camel
he/she/it would camelthey would camel
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cameling, camellingwe should/would be cameling, camelling
you would be cameling, camellingyou would be cameling, camelling
he/she/it would be cameling, camellingthey would be cameling, camelling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cameled, camelledwe should/would have cameled, camelled
you would have cameled, camelledyou would have cameled, camelled
he/she/it would have cameled, camelledthey would have cameled, camelled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cameling, camellingwe should/would have been cameling, camelling
you would have been cameling, camellingyou would have been cameling, camelling
he/she/it would have been cameling, camellingthey would have been cameling, camelling
Present Indefinite, Passive Voice
I am cameled, camelledwe are cameled, camelled
you are cameled, camelledyou are cameled, camelled
he/she/it is cameled, camelledthey are cameled, camelled
Present Continuous, Passive Voice
I am being cameled, camelledwe are being cameled, camelled
you are being cameled, camelledyou are being cameled, camelled
he/she/it is being cameled, camelledthey are being cameled, camelled
Present Perfect, Passive Voice
I have been cameled, camelledwe have been cameled, camelled
you have been cameled, camelledyou have been cameled, camelled
he/she/it has been cameled, camelledthey have been cameled, camelled
Past Indefinite, Passive Voice
I was cameled, camelledwe were cameled, camelled
you were cameled, camelledyou were cameled, camelled
he/she/it was cameled, camelledthey were cameled, camelled
Past Continuous, Passive Voice
I was being cameled, camelledwe were being cameled, camelled
you were being cameled, camelledyou were being cameled, camelled
he/she/it was being cameled, camelledthey were being cameled, camelled
Past Perfect, Passive Voice
I had been cameled, camelledwe had been cameled, camelled
you had been cameled, camelledyou had been cameled, camelled
he/she/it had been cameled, camelledthey had been cameled, camelled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cameled, camelledwe shall/will be cameled, camelled
you will be cameled, camelledyou will be cameled, camelled
he/she/it will be cameled, camelledthey will be cameled, camelled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cameled, camelledwe shall/will have been cameled, camelled
you will have been cameled, camelledyou will have been cameled, camelled
he/she/it will have been cameled, camelledthey will have been cameled, camelled