без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
briefs
[briːfs]
сущ.; мн.; разг.
короткие трусы или подштанники
AmericanEnglish (En-Ru)
briefs
pl
(короткие) трусы; плавки мн
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
George is a boxers guy while Lennie favors briefs of the pee-stained variety.Джордж в трусах до колен, Ленни - в запятнанных мочой плавках.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
The pre-trial conference originally scheduled for 15 May 2001 was postponed to a subsequent date to allow Judge Richard May and Judge Mohamed El Habib Fassi Fihri, who had been newly assigned to the case, to examine the pre-trial briefs.Досудебные совещания, которые первоначально были запланированы на 15 мая 2001 года, были перенесены, с тем чтобы судьи Ричард Мэй и Мохамед эль-Хабиб Фасси Фихри, которым было поручено это дело, смогли изучить досудебные записки.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
Decidedly Clyde would do well enough for the present seeing that there was an entire year—or at least ten months before it was necessary to file the record and the briefs in the case.Положение Клайда сейчас не так уж плохо, поскольку должно пройти не менее десяти месяцев или года, прежде чем апелляционная инстанция затребует необходимые материалы и документы.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
Mark the bilious lawyer, escaped for a day from Pump Court, and sniffing the fresh breezes before he goes back to breakfast and a bag full of briefs at the Albion!Глядите, а это - желчный адвокат, что сбежал на денек из Темпла, вышел проветриться на морском берегу, прежде чем вернуться в гостиницу "Альбион", где его ждет завтрак и мешок с бумагами.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
Briefs, counterbriefs, and counter-counterbriefs flew back and forth between the lawyers.Аргументы, контраргументы и ответы на контраргументы носились взад и вперед между адвокатами.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
"Why am I keeping you here in the heat?" she said after a brief pause, laughing.- Что же это я держу вас на жаре? - сказала она после некоторого молчания и рассмеялась.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
'I have no axle,' he added after a brief silence. 'That thing will not suit you.' He pointed to his cart. 'You have, I expect, a large trap.'– Оси у меня нет, – прибавил он после небольшого молчания, – эта вот не годится (он указал на свою тележку), у вас, чай, телега большая.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The last two paragraphs may be summarized in brief:Содержание двух последних абзацев можно кратко представить в следующем виде:Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
"I am the murderer," repeated Nikolay, after a brief pause.- Я...убивец...- повторил Николай, помолчав капельку.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
She briefed Mira as they took glides down to the main level, then switched to the elevator for the garage.Она пересказала Мире свою гипотезу, пока они спускались по эскалаторам до основного уровня, где пересели в лифт, чтобы спуститься в гараж.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
For just a brief moment, he saw the image of Dwahvel's face superimposed over the similar features of Arrayan. He felt warm indeed, and it occurred to him that he should just keep walking, away from the group, taking Arrayan far away from all of it.На какой-то мимолетный миг призрачный образ Двайвел будто наложился на лицо Аррайан, и убийца подумал, не уйти ли ему вот так, с девушкой на руках, подальше отсюда.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Make a note, he thought; next time, wake him earlier and brief him better.В следующий раз придется разбудить его чуть свет и растолковать все, как школьнику.Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
This is just a brief excerpt from one man's diary-a few of the trades made in recent months.Это выдержки из личного дневника трейдера - описание нескольких сделок за последние месяцы.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
The Warder bent toward her as if to listen, and there seemed to be a brief argument, a violent protest on his part, but after a moment the Aes Sedai reined Aldieb around and rode out of sight toward, the opposite slope.Страж склонился к Морейн, словно прислушиваясь, и Мэту почудилось, будто между ними возник спор, короткий яростный протест с его стороны, но спустя мгновение Айз Седай, дернув за поводья, развернула Апдиб и скрылась из виду за гребнем склона.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
In the case of a notification exercise, when one of the objectives is to test team members' availability and response times, any briefing should be given a couple of weeks in advance but the exact time and day of the exercise should not be disclosed.В случае проведения учения по отработке схемы уведомления, когда одной из задач является проверка готовности членов команды и время©2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011©2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
news briefs
сводка новостей
news briefs
хроника
administrative agencies brief
обобщение правоприменительной практики, предназначенное для административных органов
advertising brief
креатив-бриф
advertising brief
креативная платформа
advertising brief
рекламное резюме
advertising brief
рекламный бриф
amicus curiae brief
заключение друзей суда
amicus curiae brief
свидетельство "amicus curiae"
amicus curiae brief
экспертное заключение, основанное на результате сравнительных правовых исследований
appeal brief
записка по делу, представляемая адвокатом в апелляционный суд
be brief
быть кратким
brief account
краткое изложение
brief command
сокращенная команда
brief command
укороченная команда
Формы слова
brief
noun
Singular | Plural | |
Common case | brief | briefs |
Possessive case | brief's | briefs' |
brief
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | briefed |
Imperative | brief |
Present Participle (Participle I) | briefing |
Past Participle (Participle II) | briefed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I brief | we brief |
you brief | you brief |
he/she/it briefs | they brief |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am briefing | we are briefing |
you are briefing | you are briefing |
he/she/it is briefing | they are briefing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have briefed | we have briefed |
you have briefed | you have briefed |
he/she/it has briefed | they have briefed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been briefing | we have been briefing |
you have been briefing | you have been briefing |
he/she/it has been briefing | they have been briefing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I briefed | we briefed |
you briefed | you briefed |
he/she/it briefed | they briefed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was briefing | we were briefing |
you were briefing | you were briefing |
he/she/it was briefing | they were briefing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had briefed | we had briefed |
you had briefed | you had briefed |
he/she/it had briefed | they had briefed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been briefing | we had been briefing |
you had been briefing | you had been briefing |
he/she/it had been briefing | they had been briefing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will brief | we shall/will brief |
you will brief | you will brief |
he/she/it will brief | they will brief |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be briefing | we shall/will be briefing |
you will be briefing | you will be briefing |
he/she/it will be briefing | they will be briefing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have briefed | we shall/will have briefed |
you will have briefed | you will have briefed |
he/she/it will have briefed | they will have briefed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been briefing | we shall/will have been briefing |
you will have been briefing | you will have been briefing |
he/she/it will have been briefing | they will have been briefing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would brief | we should/would brief |
you would brief | you would brief |
he/she/it would brief | they would brief |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be briefing | we should/would be briefing |
you would be briefing | you would be briefing |
he/she/it would be briefing | they would be briefing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have briefed | we should/would have briefed |
you would have briefed | you would have briefed |
he/she/it would have briefed | they would have briefed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been briefing | we should/would have been briefing |
you would have been briefing | you would have been briefing |
he/she/it would have been briefing | they would have been briefing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am briefed | we are briefed |
you are briefed | you are briefed |
he/she/it is briefed | they are briefed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being briefed | we are being briefed |
you are being briefed | you are being briefed |
he/she/it is being briefed | they are being briefed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been briefed | we have been briefed |
you have been briefed | you have been briefed |
he/she/it has been briefed | they have been briefed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was briefed | we were briefed |
you were briefed | you were briefed |
he/she/it was briefed | they were briefed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being briefed | we were being briefed |
you were being briefed | you were being briefed |
he/she/it was being briefed | they were being briefed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been briefed | we had been briefed |
you had been briefed | you had been briefed |
he/she/it had been briefed | they had been briefed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be briefed | we shall/will be briefed |
you will be briefed | you will be briefed |
he/she/it will be briefed | they will be briefed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been briefed | we shall/will have been briefed |
you will have been briefed | you will have been briefed |
he/she/it will have been briefed | they will have been briefed |
briefs
noun, plural
Plural | |
Common case | briefs |
Possessive case | *briefs' |