без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
blooming
['bluːmɪŋ]
прил.
цветущий; процветающий, преуспевающий
сниж.; эвф. проклятый, чёртов, хренов
сущ.; тех.
блюминг
Physics (En-Ru)
blooming
просветление (оптики), расплывание
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Mia looked at her with desperate intensity, her belly blooming beneath the serape, her hair harried backward at the wind's urging.Голос Миа переполняло отчаяние, живот горой выпирал из‑под мексиканской шали, ветер отбрасывал черные волосы с лица.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Spots of color were blooming in Durgin's cheeks.На щеках Дарджина вспыхнули пятна румянца.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
Whenever he still invoked her, as he did at times of irrepressible emotion, it was Albine who showed herself beneath the white veil, with the blue scarf knotted round her waist and the golden roses blooming on her bare feet.А когда в иные часы он все-таки взывал к ней, не будучи в силах превозмочь свое умиление, перед ним представала Альбина в белом покрывале, с голубым шарфом вокруг пояса, с золотыми розами на голых ногах.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
And saw purple light first blooming in the air just above the oversized steering wheel and then starting to skate across its surface.И увидел сияние, зародившееся чуть повыше огромного рулевого колеса и начавшее растекаться по ободу.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
'How can it say so, when it is blooming in the front room like a little rose in a demnition flower-pot?' urged Mantalini.— Можно ли так говорить, если она цветет здесь в салоне, словно маленькая роза в дьявольском цветочном горшке! — настаивал Манталини.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
But the great serene mirror of the river seemed as if it might have reproduced all it had ever reflected between those placid banks, and brought nothing to the light save what was peaceful, pastoral, and blooming.Но если бы ясное и спокойное зеркало реки могло воспроизвести все, что происходило между ее мирными берегами, оно, казалось, отразило бы одно только безмятежное, цветущее, пасторальное.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
As she spoke she held out her arms, which she had merely dipped into a pail of water – regal arms they were, superbly rounded, blooming like full white roses amidst the manure.И она протянула ему руки, окунув их перед этим в ведро с водой, – царственные, округлые и роскошные руки, точно белые пышные розы, пустившие ростки в этом навозе.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
I've always wondered at you; with your rosy cheeks, your face blooming with health, and such an aversion, one may say, for women!Я всегда удивлялся: ты краснощекий, с лица твоего прыщет здоровьем и - такое, можно сказать, отвращение от женщин!Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
He was glad at the same time to be able to tell his friends that though Rhadamanthus gave them no hope, yet the hopelessness was not of the most painful character, for he prophesied a gentle, painless end, despite Joachim’s blooming youth.К счастью, он мог сообщить соболезнующим слушателям, что Радамант даже в самой безнадежности оставляет надежду и предсказывает Иоахиму, невзирая на его молодость, спокойную и безболезненную кончину.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
“Something’s blooming just fine,” he said as he dragged off her sweater.– Мой цветок наливается силой – грех жаловаться, – заметил Макнаб, стаскивая с нее свитер.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
Gilded flies buzzed round a large flower that was blooming between two of the church-door steps.Золотистые мушки жужжали вокруг большого цветка, пробившегося меж двух ступеней паперти.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
But even the charms of this blooming favourite were unable to chase the recurring apprehensions which arose from her husband's procrastinated return.Но даже обаяние жизнерадостного любимца леди Эвенел не могло вполне устранить ее беспокойство из-за слишком затянувшейся отлучки мужа.Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Only long afterwards does one remember and regret them, even as one incontinently plucks a flower before its blooming, and subsequently finds it lying crushed and withered on the ground.Только гораздо позже вспоминаешь их и жалеешь о них, как о цветке, который - не удержался - сорвал нераспустившимся и потом увидел на земле завялым и затоптанным.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
He was a kind of late-blooming hippie, wasn't he?Он был у нее какой-то хиппи, кажется?Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
Decrepit age, and vigorous life, and blooming youth, and helpless infancy, poured forth - on crutches, in the pride of strength and health, in the full blush of promise, in the mere dawn of life - to gather round her tomb.Дряхлая старость, уверенная в себе зрелость, цветущая молодость, беспомощное детство — все вышли ей навстречу, и — кто на костылях, кто в расцвете здоровья и сил, кто полный надежд, кто на заре жизни — отправились следом за ней, в ее последний путь.Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностейЛавка древностейДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989The Old Curiosity ShopDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
blooming idiot
круглый дурак
blooming mill
блюминг
blooming mill department
обжимной цех
blooming mill department
цех блюминга
blooming mill stand
клеть блюминга
blooming sally
иван-чай
blooming sally
кипрей
blooming train
линия блюминга
combination blooming-billet mill
комбинированный блюминг-заготовочный стан
continuous blooming mill
непрерывный обжимной стан
double-stand blooming mill
двухклетьевой блюминг
intermediate blooming mill
промежуточная обжимная клеть
night-blooming
ночецветный
night-blooming
ночное цветение
night-blooming
цветущий ночью
Формы слова
bloom
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | bloomed |
Imperative | bloom |
Present Participle (Participle I) | blooming |
Past Participle (Participle II) | bloomed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bloom | we bloom |
you bloom | you bloom |
he/she/it blooms | they bloom |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am blooming | we are blooming |
you are blooming | you are blooming |
he/she/it is blooming | they are blooming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have bloomed | we have bloomed |
you have bloomed | you have bloomed |
he/she/it has bloomed | they have bloomed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been blooming | we have been blooming |
you have been blooming | you have been blooming |
he/she/it has been blooming | they have been blooming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bloomed | we bloomed |
you bloomed | you bloomed |
he/she/it bloomed | they bloomed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was blooming | we were blooming |
you were blooming | you were blooming |
he/she/it was blooming | they were blooming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had bloomed | we had bloomed |
you had bloomed | you had bloomed |
he/she/it had bloomed | they had bloomed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been blooming | we had been blooming |
you had been blooming | you had been blooming |
he/she/it had been blooming | they had been blooming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bloom | we shall/will bloom |
you will bloom | you will bloom |
he/she/it will bloom | they will bloom |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be blooming | we shall/will be blooming |
you will be blooming | you will be blooming |
he/she/it will be blooming | they will be blooming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have bloomed | we shall/will have bloomed |
you will have bloomed | you will have bloomed |
he/she/it will have bloomed | they will have bloomed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been blooming | we shall/will have been blooming |
you will have been blooming | you will have been blooming |
he/she/it will have been blooming | they will have been blooming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bloom | we should/would bloom |
you would bloom | you would bloom |
he/she/it would bloom | they would bloom |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be blooming | we should/would be blooming |
you would be blooming | you would be blooming |
he/she/it would be blooming | they would be blooming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have bloomed | we should/would have bloomed |
you would have bloomed | you would have bloomed |
he/she/it would have bloomed | they would have bloomed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been blooming | we should/would have been blooming |
you would have been blooming | you would have been blooming |
he/she/it would have been blooming | they would have been blooming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am bloomed | we are bloomed |
you are bloomed | you are bloomed |
he/she/it is bloomed | they are bloomed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being bloomed | we are being bloomed |
you are being bloomed | you are being bloomed |
he/she/it is being bloomed | they are being bloomed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been bloomed | we have been bloomed |
you have been bloomed | you have been bloomed |
he/she/it has been bloomed | they have been bloomed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was bloomed | we were bloomed |
you were bloomed | you were bloomed |
he/she/it was bloomed | they were bloomed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being bloomed | we were being bloomed |
you were being bloomed | you were being bloomed |
he/she/it was being bloomed | they were being bloomed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been bloomed | we had been bloomed |
you had been bloomed | you had been bloomed |
he/she/it had been bloomed | they had been bloomed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be bloomed | we shall/will be bloomed |
you will be bloomed | you will be bloomed |
he/she/it will be bloomed | they will be bloomed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been bloomed | we shall/will have been bloomed |
you will have been bloomed | you will have been bloomed |
he/she/it will have been bloomed | they will have been bloomed |
blooming
noun
Singular | Plural | |
Common case | blooming | bloomings |
Possessive case | blooming's | bloomings' |