about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

For he may be short of time, he may say truly that he is overwhelmed all the while with work and services, but still it's not all the time, even he has an hour a week to remember God.
Ибо пусть нет времени, пусть он справедливо говорит, что угнетен всё время работой и требами, но не всё же ведь время, ведь есть же и у него хоть час один во всю-то неделю, чтоб и о боге вспомнить.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Besides, I am short of time. I'm in a fearful hurry
К тому же мне нужно время, я ужасно спешу!..
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
What constitutes a long period of time for some may be a short period of time for the more patient.
То, что для некоторых длительный временной период, для других - более терпеливых - может быть коротким временным отрезком.
Neely, Glenn / Mastering Elliott WaveНили, Гленн / Мастерство анализа Волн Эллиота
Мастерство анализа Волн Эллиота
Нили, Гленн
© 1990 by Glenn Neely
© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002
Mastering Elliott Wave
Neely, Glenn
© 1990 by Glenn Neely
Instead of being always short of time, the author notes, the dangerous truth is that we are actually awash with it but “profligate in its abuse.”
Вместо того, чтобы все время спешить из-за нехватки времени, замечает автор, мы должны принять опасную истину на вооружение и остановить «расточительство, которое приводит к гибели».
Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
During this short period of time there have been implemented more than 20 leading oil-and-gas Russian companies projects sites developments.
За этот короткий период реализовано более 20 проектов обустройства объектов ведущих нефтегазовых компаний страны.
© 2003-2012 JSC «RusGasEngineering» Group
© 2003-2012 ЗАО «Группа компаний «РусГазИнжиниринг»
If little has been done, the time has been but short; of means I will not speak.
Если же сделано мало, то ведь и времени было немного. О средствах и не говорю.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
It should be noted that localization of heating is achieved providing the sizes of said microheterogeneities are small and the pulse width is shorter than the time of cooling of the local heterogeneities.
Следует отметить, что локальность нагрева обеспечивается при малых размерах указанных неоднородностей и длительности импульса, короче времени охлаждения локальных микронеоднородностей.
For tumor treatment efficiency estimation tumor volumes were evaluated many times after end of short courses or once after end of 30-day course.
Для оценки эффективности лечения опухоли измеряли после окончания курса введения препарата: многократно при коротких курсах или однократно после окончания 30-дневного курса.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    испытывать недостаток времени

    Перевод добавил Zyulkov Dmitry
    0