без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
to be in full swing
быть в самом разгаре, идти полным ходом
Примеры из текстов
I wonder what would have happened if a Gatling had been used when the West End riots were in full swing?’ said an Englishman.Интересно, что было бы, если бы Гэтлинг применили для усмирения беспорядков в Вест-Энде?- сказал англичанин.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
I had for a long time been firmly persuaded that the machinery of their plot was wound up and was in full swing.Я твердо и давно был уверен, еще дома, что машина у них заведена и в полном ходу.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
And now the banquet was in full swing.А тем временем банкет близился к своему апогею.Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаПринеси мне голову Прекрасного принцаЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004Bring Me the Head of Prince CharmingZelazny, Roger,Sheckley, Robert© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
In this place a poker club had assembled and was in full swing.Там собрался покерный клуб. Игра была в полном разгаре.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
By quarter past, the dishline crew was in full swing and stayed that way for an hour.В четверть шестого посудомоечная команда работала уже вовсю, и так продолжалось час.King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в АтлантидеСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001Hearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen King
After that there was no further waiting; the "wine" was in full swing.Теперь уж нечего было дожидаться, кутеж был во всем разгаре.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
We went back inside, and by mid-afternoon the game was in full swing once more.Мы вернулись на третий этаж, и к середине дня игра снова была в полном разгаре.King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в АтлантидеСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001Hearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen King
The twentieth century opened with the suppression of the Chinese Boxer rebellion—the South African war being already in full swing.Двадцатый век начался с подавления восстания китайских боксеров, причем южноафриканская война в то время была уже в полном разгаре.Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961The British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & Wishart
Добавить в мой словарь
be in full swing
быть в самом разгаре; идти полным ходомПримеры
The work was in full swing. — Работа кипела.
When we arrived the party was already in full swing. — Когда мы приехали, вечеринка была в самом разгаре.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!