Примеры из текстов
"I admire a man like that," Sylvie said. "I think it's wonderful to be fit.— Обожаю таких мужчин, — продолжала Сильвия, — по-моему, так чудесно быть стойким.Greene, Henry Graham / Brighton RockГрин, Генри Грэм / Брайтонский леденецБрайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Brighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970
I will not be fit for that sort of duty for some time, and we cannot wait.Я все равно некоторое время не смогу исполнять их, а ждать мы не можем.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
"But they say I'll never be fit for combat again."- Но врачи считают, что я больше не годен для действительной.Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995Shards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster Bujold
She was in dancing, singing, exclaiming spirits; and till she had moved about, and talked to herself, and laughed and reflected, she could be fit for nothing rational.Ее так и подмывало крикнуть, запеть, пуститься в пляс – надобно было походить по комнате, поразмыслить, разобраться, посмеяться – без этого она сейчас ни на что путное не годилась.Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / ЭммаЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989EmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.
"Such a gift would be fit for a ra'al King to make; yes, and for a ra'al King to receive."— Это истинно королевский подарок, и принять его может только настоящий король.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
All movable components of the TPM structure, for example, WEs may be fit on any supports providing the required number of degrees of freedom, for example, on bearings.Все подвижные элементы конструкции ТПМ, например РО, могут быть посажены на любые опоры, обеспечивающие необходимое количество степеней свободы, например на подшипники.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
I cannot be more fit to see the good father at any time than now; for life and I have taken farewell, as two travellers who have arrived at the crossway, where their roads separate."Я хотел бы, чтобы он пришел сейчас, жизнь моя и я — мы распрощались, как два путника, дошедшие до перекрестка, где расходятся их дороги.Scott, Walter / The TalismanСкотт, Вальтер / ТалисманТалисманСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965The TalismanScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
It was six months before she was fit to give evidence, but the inquest was duly held, with the obvious verdict of death from misadventure.Показания она смогла дать лишь через полгода, но следствие надлежащим порядком пришло к очевидному заключению, что смерть Рондера — результат несчастного случая.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Veiled LodgerКонан Дойль, Артур / История жилички под вуальюИстория жилички под вуальюКонан Дойль, Артур© Copyright 1991, Нора Галь© ОГИЗ, 1995The Adventure of the Veiled LodgerConan Doyle, Arthur
MEWPs without full 360° rotation shall be fitted with suitable rotation limit switches.Подъемники, не имеющие возможности поворота на 360°, должны быть снабжены соответствующими ограничителями поворота.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
Preferably, optic fiber should be fitted with a protective enclosure made of metal, carbon, ceramics, plastic, or polyamide.Предпочтительно, чтобы оптическое волокно было снабжено защитным покрытием, которое может быть выполнено из металла или из углерода, или из керамики, или из пластика, или из полиамида.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The rotor bearing retainers 67, to which sprockets 68 of an output gearbox and a gear 69 of the valve actuator are secured, are fit on rotors 3.На Роторы 3 насажены Подшипниковые упоры роторов 67, на которых закреплены Звёздочки выходного редуктора 68, и Шестерня привода клапана 69.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
"Were I but sure the Lady Isabelle were fit for travel after the horrors of the last night, we would not increase the offence by remaining here an instant longer."— Если бы я был уверен, что леди Изабелла может пуститься в дорогу после всех ужасов вчерашней ночи, мы ни на минуту долее не стали бы стеснять вас своим присутствием.Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин ДорвардКвентин ДорвардСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Quentin DurwardScott, Walter© 2009 by Seven Treasures Publications
It is just the ineptitude of it that's so touching: it's evident that the lady has never prepared anyone for any school, and it is doubtful whether she is fit to teach anything.Трогательна тут именно эта неумелость: очевидно, никогда себя не готовила в учительницы, да вряд ли чему и в состоянии учить.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
When the empty bottles ran short, there were labels to be pasted on full ones, or corks to be fitted to them, or seals to be put upon the corks, or finished bottles to be packed in casks.Когда кончались хлопоты о пустых бутылках, надо было наклеивать этикетки на полные, закупоривать их, запечатывать и упаковывать в ящики.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
“It is fit this butchery should cease.”— Пора прекратить эту бойню.Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowСтивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.Чёрная стрела.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1981The Black ArrowStevenson, Robert Louis© 1889, by Charles Scribner's Sons
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
быть в тонусе
Перевод добавил Артём Марков - 2.
быть пригодным для чего-либо; соответствовать чему-либо
Перевод добавил Василий ХаринСеребро en-ru
Словосочетания
be fit for
годиться
be fitted / suited
годиться