Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
appending
дополнение (файла)
Примеры из текстов
The appending is performed by a method that checks the URL for the existence of a previous querystring to make sure the correct parameter separators are used:
Объединение (конкатенация) выполняется методом, проверяющим URL на существование предыдущей строки запроса (таким образом гарантируется использование правильных разделителей параметров).
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
For this reason, and because you might want to append your own proprietary application to custom service profiles, the CMAK supports the appending and distribution of custom contracts to the client.
По этой причине, а также потому, что у вас может возникнуть необходимость добавления собственного приложения в специальные профили служб, в СМАК реализована поддержка добавления собственных соглашений и их распространения среди клиентов.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
The Permanent Council adopted Decision No. 748, the text of which is appended to this journal, on the extension of the mandate of the OSCE Mission to Croatia.
Постоянный совет принял Решение No. 748 о продлении срока действия мандата Миссии ОБСЕ в Хорватии; текст Решения прилагается к настоящему Журналу.
The invention is further explained on a description of concrete examples carrying the invention into effect with reference to the appended drawings, in which:
В дальнейшем изобретение поясняется описанием конкретных примеров осуществления и прилагаемыми чертежами, на которых:
The above-said benefits as well as specific features of this invention will be further explained by its preferred embodiment with reference to the appended drawings.
Указанные преимущества, а также особенности настоящего изобретения поясняются лучшим вариантом его осуществления со ссылками на прилагаемые фигуры.
Therefore, all indicated possibilities are included in the form of separate aspects into the appended claims fully defining the scope of the present invention taking into account any equivalent features used in those claims.
Поэтому все указанные возможности включены в виде отдельных объектов в прилагаемую формулу изобретения, полностью определяющую объём настоящего изобретения с учётом любых эквивалентов признаков, использованных в этой формуле изобретения.
The Permanent Council adopted Decision No. 768 , the text of which is appended to this journal, on the extension of the mandate of the OSCE Project Co-ordinator in Uzbekistan.
Постоянный совет принял Решение No. 768 о продлении срока действия мандата Координатора проектов ОБСЕ в Узбекистане; текст Решения прилагается к настоящему Журналу.
The Permanent Council adopted Decision No. 746, the text of which is appended to this journal, on forwarding of a draft agenda to the Ministerial Council.
Постоянный совет принял Решение No. 746 о направлении Совету министров проекта повестки дня; текст Решения прилагается к настоящему Журналу.
Similarly, I like to believe that Lord Henry was wrong in his pronouncement upon Sir Oliver, and I am encouraged in this belief by the pen-portrait which he himself appends to it.
Мне хотелось бы верить, что лорд Генри подобным же образом ошибался и относительно сэра Оливера, в чем меня укрепляет словесный портрет, набросанный рукой его светлости:
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб