about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

almost

['ɔːlməust] брит. / амер.

нареч.

почти; едва не

AmericanEnglish (En-Ru)

almost

почти, едва не

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

However, the laser module described in U.S. Pat. No. 5,949,805 uses a laser slab with a cross-section close to square (that is, width and thickness of the laser slab have almost the same dimensions).
Однако в лазерных модулях, описанных в US 5,949,805, используется активный элемент с сечением, близким к квадратному (то есть ширина и толщина активного элемента имеют близкие размеры).
Dust is the same thing as stones if you look at it through the microscope, and, however hard a brush is, it is almost the same as fur.
Пыль - это те же камни, если смотреть в микроскоп, а щетка, как ни тверда, всё та же почти шерсть.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
So, oxidation resistance of classic diamond and nanodiamond, according to given invention, and classic synthetic diamonds is almost the same.
Таким образом, устойчивость к окислению собственно алмаза и у наноалмаза согласно настоящему изобретению и у классических синтетических алмазов практически одинакова.
He had used almost the same sentence when he’d come to the house with the jingle-bell hat.
Он в точности повторил те слова, с которыми когда-то предъявил родителям мою вязаную шапку с бубенчиками.
Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые кости
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
In fact, almost the same incongruous uproar arose as at Gubaryov's; the only difference was that here there was no beer nor tobacco-smoke, and every one was better dressed.
Словом, поднялся почти такой же несуразный гвалт, как у Губарева; только разве вот что - пива не было да табачного дыма и одежда на всех была получше.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
In the cafe I found almost the same persons, and again I came upon Prince N - at billiards.
В кофейной я нашел почти те же лица и опять застал князя Н. за биллиардом.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
“Why...” Edouard literally stammered, “is it not almost the same thing?
— Ну… — Эдуард начал заикаться. — Разве это не одно и то же?
Dickson, Gordon / Dragon at WarДиксон, Гордон / Дракон на войне
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Dragon at War
Dickson, Gordon
In contrast, a randomized controlled trial of mass antibiotic treatment conducted during almost the same time period in Rakai, Uganda, failed to demonstrate a reduction in HIV seroincidence .
Напротив, рандомизированное контролируемое исследование массового применения антибиотиков, проводившееся почти в тоже самое время в Ракае (Уганда), не смогло достоверно показать снижение количества новых случаев ВИЧ-инфекции
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
Having multiple calls that do almost the same thing is another characteristic of Windows.
Наличие в системе нескольких вызовов, выполняющих практически одно и то же, является еще одной характеристикой системы Windows.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
In 1980, underground mining accounted for almost the same percentage, 53%.
В 1980 году он оставался примерно на том же уровне, 53 %.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
He had the same color hair as an otter’s fur and it had almost the same texture as that of an underwater animal and he browned all over in a strange dark gold tan.
Волосы у него были того же оттенка, что и бобровый мех, и на ощупь такие же, как у водяного зверька, и загорал он весь с ног до головы необычным, темно-золотистым загаром.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
Bacon’s ‘anticipation’ means almost the same as ‘hypothesis’ (in my usage).
Термин Бэкона «предвосхищение» означает почти то же самое, что и термин «гипотеза» в моем смысле.
Popper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryПоппер, Карл / Логика и рост научного знания
Логика и рост научного знания
Поппер, Карл
© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
The Logic of Scientific Discovery
Popper, Karl Raimund
© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper
© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
"You make the glass invisible by putting it into a liquid of nearly the same refractive index; a transparent thing becomes invisible if it is put in any medium of almost the same refractive index.
Вы делаете стекло невидимым, помещая его в-жидкость с приблизительно таким же коэффициентом преломления; всякая прозрачная вещь делается невидимой, если поместить ее в среду, обладающую одинаковым с ней коэффициентом преломления.
Wells, Herbert George / The Invisible ManУэллс, Герберт / Человек-невидимка
Человек-невидимка
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The Invisible Man
Wells, Herbert George
© 2008 Waldman Publishing Corp.
But Lyudmila could remember very well how when Viktor was a student, he had abused the various academic celebrities in almost the same words.
Но Людмила помнила, что Виктор, будучи студентом, о многих академических знаменитостях говорил: «Ничтожество, бездарность, трепанг, карьерист!»
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
What, indeed, is the meaning of the assurances given by historians that in such and such a historical period the bourgeoisie – or, what comes to almost the same, society – was fighting against absolutism in such and such a country?
В самом деле, что значат уверения историков в том, что в такой-то исторический период буржуазия или, — что почти то же самое, — общество боролось в такой-то стране против абсолютизма?
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!