без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
abode
сущ.; книжн.
жилище; дом, жильё, обиталище
пребывание, проживание
= place of abode местожительство, место жительства
прош. вр., прич. прош. вр. от abide
Law (En-Ru)
abode
местожительство
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
‘Please, welcome to my abode, where everything is yours.— Добро пожаловать. Мой дом — ваш дом.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
He did everything for himself in the one room he lived in, and rarely entered any of the other rooms in his abode.Даже комнату, которую занимал, он сам убирал, а в остальные комнаты своего помещения даже и заходил редко.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Then he scoured the plantation of orange-trees, rejoicing in their beauty and perfume, and thinking that he must have reached the abode of the fairies of the sun.Он побежал среди апельсиновых деревьев, под которыми было так упоительно тепло и светло, что ему почудилось, будто он попал в царство солнечных фей.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
The first thing that Erast Petrovich saw on entering the abode of death was a mirror in a frivolous bronze frame draped with a black shawl.Первое, что увидел Эраст Петрович, войдя в обитель смерти, – перетянутое черным шарфом зеркало в игривой бронзовой раме.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
- Oh, the best they can suppose is, that her abode in yonder dungeon has turned their Queen's brain!Скорее всего они подумают, что пребывание в заточении помутило разум их королевы.Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
That burial, coming a year after Swithin's entirely proper funeral, had occasioned a great deal of talk on Forsyte 'Change, the abode of Timothy Forsyte on the Bayswater Road, London, which still collected and radiated family gossip.Эти похороны, последовавшие через год после вполне благопристойных похорон Суизина, вызвали немало толков на Форсайтской Бирже — в доме Тимоти Форсайта в Лондоне на Бэйсуотер-Род, являвшемся, как и прежде, средоточием и источником семейных сплетен.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
Look here, do you intend to take up you abode with us?" he added, glancing once more at the prince's bundle, which evidently gave him no peace.Да вы что же у нас жить что ли намерены? - прибавил он, еще раз накосившись на узелок князя, очевидно не дававший ему покоя.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
At the hour of prime - ay, and an hour before it, was he in the castle garden, where no one now opposed either his entrance or his abode, with a feather of the assigned colour, as distinguished as he could by any means procure in such haste.С первым лучом рассвета он был уже в саду (куда мог теперь ходить, когда ему вздумается), с пером условленного цвета на шляпе. Прошло два часа, но ничто не указывало на то, что присутствие его было замечено.Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин ДорвардКвентин ДорвардСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Quentin DurwardScott, Walter© 2009 by Seven Treasures Publications
Welcome, my son, to Barrayar, the abode of cannibals; this place didn’t even wait the usual eighteen or twenty years to eat you.«Сынок, добро пожаловать на Барраяр — местожительство каннибалов. Тут даже не выжидают положенных восемнадцати — двадцати лет, чтобы тебя сожрать».Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / БарраярБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996BarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster Bujold
`You've a nice house, Joseph,' I could not refrain from observing, `and pleasant inmates; and I think the concentrated essence of all the madness in the world took up its abode in my brain the day I linked my fate with theirs!- Милый у вас дом, Джозеф, - не сдержалась я, - и приятные живут в нем люди! Наверно, все безумие, сколько есть его на свете, вселилось в мою голову в тот день, когда я надумала связать с ними свою судьбу!Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевалГрозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988Wuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.
That Paradou was a vast abode of felicity; and hell, in placing him there, had known full well that he would be defenceless.Параду был великим соблазном. Ввергая туда аббата, сатана отлично понимал, что он там пребудет беззащитным.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
I have left the abode he assigned for me, because of the villainy of the persons by whom I was surrounded; but I will disobey his commands in no other particular.Я покинула жилище, куда была заточена им, только из-за низости окружавших меня людей, но ни в чем другом я не нарушу его приказаний.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
Death had purified the air of this abode of splendid foulness, and if more excuse were needed, they had the excuse that they had merely come to a sale, they knew not whose.Смерть очистила воздух в этой блестящей клоаке, а кроме того, им служило извинением, если вообще нужно было извинение, то, что они пришли на аукцион, не зная, к кому они пришли.Dumas fils, Alexandre / CamilleДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009CamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
And if I did—" he looked up at the blazing sky again, and said, his voice very serious, 'If I did, I think I would believe that it was the other way round, and that the sky there was the abode of the Saints and Blessed Ones.А уж если бы захотел поверить… — Он поднял глаза вверх и проговорил очень серьезно: — То совсем в другое. В то, что на небе как раз живут святые и блаженные.Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.The SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Not knowing how to address Mr Bevan at his own place of abode, Martin superscribed it to the care of the memorable Mr Norris of New York, and wrote upon the cover an entreaty that it might be forwarded without delay.Не зная адреса мистера Бивена, Мартин направил его достопамятному мистеру Норрису в Нью-Йорк, приписав на конверте просьбу немедленно переслать письмо по назначению.Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаЖизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Martin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
fixed abode
постоянное место жительства
fixed abode
постоянное местожительство
of no fixed abode
без постоянного местожительства
place of abode
место жительства
place of abode
обычное местожительство
temporary abode of purchasing power
временное вместилище покупательной силы
winter-abode
зимовник
winter-abode
зимовье
person of no fixed abode
бомж
person with no fixed abode
бомж
change of abode / residence
выбытие
person of no fixed abode
лицо, не имеющее постоянного места жительства
permanent abode
постоянная оседлость
person of no fixed abode
лицо, не имеющее постоянного местожительства
fixed abode
постоянное вместилище
Формы слова
abide
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | abode |
Imperative | abide |
Present Participle (Participle I) | abiding |
Past Participle (Participle II) | abode |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I abide | we abide |
you abide | you abide |
he/she/it abides | they abide |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am abiding | we are abiding |
you are abiding | you are abiding |
he/she/it is abiding | they are abiding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have abode | we have abode |
you have abode | you have abode |
he/she/it has abode | they have abode |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been abiding | we have been abiding |
you have been abiding | you have been abiding |
he/she/it has been abiding | they have been abiding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I abode | we abode |
you abode | you abode |
he/she/it abode | they abode |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was abiding | we were abiding |
you were abiding | you were abiding |
he/she/it was abiding | they were abiding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had abode | we had abode |
you had abode | you had abode |
he/she/it had abode | they had abode |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been abiding | we had been abiding |
you had been abiding | you had been abiding |
he/she/it had been abiding | they had been abiding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will abide | we shall/will abide |
you will abide | you will abide |
he/she/it will abide | they will abide |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be abiding | we shall/will be abiding |
you will be abiding | you will be abiding |
he/she/it will be abiding | they will be abiding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have abode | we shall/will have abode |
you will have abode | you will have abode |
he/she/it will have abode | they will have abode |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been abiding | we shall/will have been abiding |
you will have been abiding | you will have been abiding |
he/she/it will have been abiding | they will have been abiding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would abide | we should/would abide |
you would abide | you would abide |
he/she/it would abide | they would abide |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be abiding | we should/would be abiding |
you would be abiding | you would be abiding |
he/she/it would be abiding | they would be abiding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have abode | we should/would have abode |
you would have abode | you would have abode |
he/she/it would have abode | they would have abode |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been abiding | we should/would have been abiding |
you would have been abiding | you would have been abiding |
he/she/it would have been abiding | they would have been abiding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am abode | we are abode |
you are abode | you are abode |
he/she/it is abode | they are abode |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being abode | we are being abode |
you are being abode | you are being abode |
he/she/it is being abode | they are being abode |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been abode | we have been abode |
you have been abode | you have been abode |
he/she/it has been abode | they have been abode |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was abode | we were abode |
you were abode | you were abode |
he/she/it was abode | they were abode |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being abode | we were being abode |
you were being abode | you were being abode |
he/she/it was being abode | they were being abode |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been abode | we had been abode |
you had been abode | you had been abode |
he/she/it had been abode | they had been abode |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be abode | we shall/will be abode |
you will be abode | you will be abode |
he/she/it will be abode | they will be abode |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been abode | we shall/will have been abode |
you will have been abode | you will have been abode |
he/she/it will have been abode | they will have been abode |
abode
noun
Singular | Plural | |
Common case | abode | abodes |
Possessive case | abode's | abodes' |