about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

a

  1. [eɪ] (полная форма); [ə] (редуцированная форма) брит. / амер.

    артикль

    неопределённый артикль; (а - перед согласными, перед eu и перед u, когда u произносится как [juː]; an - перед гласными и перед немым h; например, a horse, но an hour; a European, a union, a one, но an umbrella)

    1. употр. перед исчисляемым существительным в ед. числе и придаёт ему обобщающее значение: любой, всё равно какой

    2. один

    3. употр. с некоторыми квантификаторами: little, few, good many, great many и перед счётными существительными dozen, score

    4. тот же самый, такой же, одинаковый

    5. с неисчисляемыми существительными указывает на порцию, единицу чего-л.

    6. каждый

    7. перед именем автора обозначает произведение литературы или искусства

    8. некий

    9. придаёт имени собственному нарицательный характер

    10. придаёт имени собственному значение принадлежности к семье

    11. образует множественное число в оборотах с many

  2. [ə]

    гл.; разг.; сокр. от have

    в сочетаниях: coulda (= could have), musta, shoulda, woulda и т. п.

  3. сокр. от acre; = a.

    акр

  4. сокр. от afternoon

    после полудня, пополудни; послеобеденное время; днём

  5. сокр. от age

    возраст

LingvoGrammar (En-Ru)

a(n)

Артикль

Неопределенный артикль

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

No man of the People could ever look unshaven, but his red hair had been blackened the previous day with a blend of charcoal and grease.
Ни один мужчина Народа не мог выглядеть небритым, но его рыжие волосы накануне почернели от смеси угля и жира.
Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудрости
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
To produce these proppants, a blend of preliminary roasted nepheline syenite and finegrained aluminum oxide is granulated with the addition of water and a binder.
При получении указанных проппантов вначале проводят грануляцию смеси предварительно обожженного нефелинового сиенита и мелкодисперсного глинозема при добавлении воды и связующего компонента.
Now, as to the derivation of the “grendels,” the species is a blend of fact and fiction, too.
Что касается гренделей, их происхождение тоже наполовину факт, наполовину вымысел.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Our new target price for the company is a blend of two valuation methodologies, DCF and peer-group multiples."
Наша рекомендованная цена - это смесь оценок двух методологий".
© 2008 The Russia Corporate World
And he wanted to stuff it with a blend of pimento, onion and mushroom except that the mushroom wasn't quite the thing.
Он собирался начинить кур стручковым перцем, грибами и луком, хотя грибы тут не совсем подходили.
Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как боги
Люди как боги
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Men Like Gods
Wells, Herbert George
© 1922 and 1923 by H. G. Wells
These depressions contain a type of clay called smectites, which contains a blend of silica with aluminum, iron or magnesium.
Дело в том, что в этих углублениях были найдены так называемые железо-магниевые смектиты, относящиеся к категории глинистых минералов.
Шлионская, ИринаShlionskaya, Irina
lionskaya, Irina
Shlionskaya, Irin
© 1999-2011, «PRAVDA.Ru»
ионская, Ирина
Шлионская, Ирин
© 1999-2011, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»
When you are not sure whether you are dealing with a put or a call or a complicated blend of the two, it is a good precaution to draw a position diagram.
Когда вы не знаете точно, с чем имеете дело — с опционом «пут», с опционом «колл» или с некой сложной их комбинацией, — очень даже разумно и правильно построить позиционную диаграмму.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
A political prisoner and Kyrgyz security architect, he is a blend of a Mandela and Putin.
Бывший политзаключенный и создатель органов безопасности Киргизстана Кулов – смесь Нельсона Манделы и Владимира Путина.
© OSCE 1995–2010
Besides, the technical result in the claimed invention is attained also by way of blending a gluconic acid calcium salt with pharmaceutically acceptable excipients in a ratio of ingredients, wt. %, as follows:
Кроме того, технический результат достигается в заявляемом изобретении также путём смешивания кальциевой соли глюконовой кислоты с фармацевтически приемлемыми эксципиентами в следующем соотношении ингредиентов, масс.%:
When the reaction has completed and the final product has matured, the received mixture is flood with 20 parts of water and blended manually through a sieve with a cell of 10 mm.
По окончании реакции и созревании целевого продукта полученная смесь заливается 20 частями воды и осуществляется измельчение целевого продукта вручную через сито с ячейкой 10 мм при перемешивании.
Each baluster of that balcony sported a thousand carvings, all of which blended into a single piece of art.
Каждый столбик перил этого балкона щеголял богатой резьбой, а все вместе они составляли единое произведение искусства.
Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / Отступник
Отступник
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© А. Кострова, перевод, 2002
Homeland
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!