Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
well
нареч.; сравн. ст. better; превосх. ст. best
хорошо
справедливо, верно, правильно
как следует; хорошенько; основательно
хорошо, со знанием дела
внимательно
благосклонно, благожелательно
брит.; разг. очень, сильно, весьма
ясно, чётко
действительно, вполне
достойно, элегантно, с изяществом
выгодно, с выгодой
в достатке, в изобилии, богато
прил.; сравн. ст. better; превосх. ст. best
предик. здоровый, выздоровевший, поправившийся (о человеке)
вылеченный, заживший (о болезни, ране и т. п.)
предик. хороший, находящийся в хорошем состоянии
удачный
желательный, целесообразный
процветающий, обеспеченный, состоятельный
приятный, симпатичный (о внешности)
межд.
ну! (выражает удивление, уступку, согласие, ожидание и т. п.)
ну, итак (используется как вступительное слово при каком-л. замечании либо как способ заполнения речевой паузы)
сущ.
добро, благо
благополучие, благосостояние; процветание
благоприятное мнение (о ком-л. / чём-л.)
сущ.
колодец
родник, ключ
водоём
(wells) воды, курорт с минеральными водами
источник, кладезь (чего-л.)
лестничная клетка; лестничный пролёт
шахта лифта
брит. места адвокатов (в английском суде)
горн. скважина
= oil well
тех. зумпф, отстойник
гл.; книжн.; = well up
подниматься (о воде); выступать (о слезах)
вскипать, закипать (о чувствах, эмоциях)
= well out / forth хлынуть, бить ключом прям. и перен.
LingvoGrammar (En-Ru)
well
— Прилагательные, употребляемые только в составе сказуемого см. Predicative adjectives, 1. б)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
'Well, what are you doing here, my dear Piotr Petrovitch?’– Ну, что вы здесь поделываете, любезный Петр Петрович?Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!