Примеры из текстов
Then it took off into the woods."А потом рвануло обратно в лес.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
They had taken off into an outrageous tropical sunset boiling away beyond the islands, and then they had turned away to fly toward darkness.У них за спиной остался роскошный тропический закат, они летели в темноту.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
On the other side of the intersection, where 160 took off into the north country, stood the Newfield Trading Post.На другой стороне перекрестка, там, где шоссе 160 уходило на север, находился небольшой магазинчик «Всякая всячина».King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
But one thought from her past life hammered persistently in her mind and she knew that she had one last duty to perform before she took off into the unknown, into the air.Но от этой прежней жизни все же откололась одна мысль о том, что нужно исполнить только один последний долг перед началом чего-то нового, необыкновенного, тянущего ее наверх, в воздух.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
взлетая в
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru