Примеры из текстов
Chuckling, admiring the fine weather, savoring this dramatic solution the gods had provided to his problem, Wallie continued over to the pool at the base of the waterfall to spruce himself up.Радуясь прекрасной погоде и столь эффектному решению его проблемы, которое обеспечили ему боги, Уолли направился к пруду у основания водопада, чтобы привести себя в порядок.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
Then the next day I returned all spruced up like a diplomatic attache.А через день пришёл сюда к началу работы, побритый и выхоленный, как дипломатический атташе.Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаВсадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.Horsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969
You must admit that for an official, double-checked, spruced-up stenographic record in those years, this is not so little.Для официальной, просмотренной и прочищенной, стенограммы тех лет - согласитесь, это немало.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
прихорашиваться (причесываться, краситься, наряжаться и т.п. одним словом)
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en - 2.
1 украсить
2 нарядить
3 приводить в порядок
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru
Словосочетания
get spruced up
прибарахлиться