about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

South American

  1. сущ.

    житель, обитатель или уроженец Южной Америки

  2. прил.

    южноамериканский

Примеры из текстов

'There's a well-known South American millionaire fellow.
— Есть известный южноамериканский миллионер.
Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфа
Убийство на поле для гольфа
Кристи, Агата
© Издательство "Физкультура и спорт", 1982
Murder on the Links
Christie, Agatha
© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.
© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
The next meeting of Ministers of Foreign Affairs of South American and Arab Countries will be held in Buenos Aires, Argentina, in 2007;
– очередная встреча министров иностранных дел стран Южной Америки и арабских стран состоится в Буэнос-Айресе, Аргентина, в 2007 году;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I have the honour to forward a copy of the Brasilia Declaration, which was adopted at the South American and Arab Countries Summit held in Brasilia on 10 and 11 May 2005.
Имею честь настоящим препроводить копию Бразилианской декларации, принятой на Саммите южноамериканских и арабских стран, проходившем в Бразилиа 10–11 мая 2005 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
South American and Arab Countries Summit
Саммит южноамериканских и арабских стран
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In the seventh preambular paragraph, the General Assembly would also welcome the creation of the South American Zone of Peace and Cooperation, which was declared by the Presidents of South America in Guayaquil, Ecuador, on 27 July 2002.
В седьмом пункте преамбулы Генеральная Ассамблея приветствует создание Южноамериканской зоны мира и сотрудничества, о котором президенты и главы государств Южной Америки объявили в Гуаякиле, Эквадор, 27 июля 2002 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"Well," I interrupted, "any large South American animal--a tapir, for example."
— Ну, хорошо, — перебил я его. — Не слон, так какое-нибудь другое южноамериканское животное, например, тапир.
Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мир
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
I as good as went down on my knees to him, I did, at the North and South American Coffee-house, where he was to meet the party about the money, and said,
Верите, я чуть ли не на коленях его умолял, когда он пришел в кофейню "Северная и Южная Америка" повидаться кое с кем по поводу этой сделки.
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Reaffirm the understanding that South-South cooperation is a low cost and highly effective mechanism that may efficiently contribute to the development of capacities in South American and Arab countries.
Подтверждают свое понимание того, что сотрудничество Юг-Юг является высокорезультативным и не требующим больших затрат механизмом, который может эффективно способствовать развитию потенциала южноамериканских и арабских стран.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"There is a death struggle on for the control of the South American communications situation," Mr. Elihu Root, Jr., informed a Congressional Committee in 1921.
«Ведется смертельная борьба из-за контроля над системой телеграфных южно-американских сообщений», заявил комиссии конгресса в 1921 г. м-р Элиу Рут младший.
Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает Британию
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Examples of these are our chimpanzees and a pair of South American tapirs, but the pair of gorillas are perhaps one of the most important of our acquisitions, and one of which we are extremely proud.
Среди таких животных шимпанзе, южноамериканские тапиры. Но гориллы, пожалуй, одно из наших самых замечательных приобретений, ими мы особенно гордимся.
Durrell, Gerald / Menagerie ManorДаррелл, Джеральд / Поместье зверинец
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
Club Castanet was named during the war when the South American craze was on and occupies a triangular building where Warren Avenue crosses Running Horse Street at an acute angle.
Клуб «Кастаньеты», получивший свое название во время войны, когда все помешались на Южной Америке, занимает треугольное здание там, где Уоррен-авеню под острым углом пересекает улицу Скачущей Лошади.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Including Filipinos, North and South American Indians, and Eskimos.
К этому типу относятся филиппинцы, индейцы Северной и Южной Америки, эскимосы.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
Jews, Negroes, South Americans of pure Indian blood are to be found in the highest ranks of the Party, and the administrators of any area are always drawn from the inhabitants of that area.
В самых верхних эшелонах можно встретить и еврея, и негра, и латиноамериканца, и чистокровного индейца; администраторов каждой области набирают из этой же области.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
«They’re not the real South Americans
— Это не настоящие южноамериканцы.
Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesХемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)
Фиеста (И восходит солнце)
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Правда", 1984
The Sun Also Rises
Hemingway, Ernest
© 1926 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1954 by Ernest Hemingway
She knew as much about Santeria as anyone growing up in a big city with a growing population of Africans and South Americans—which wasn't much.
О сантерии она знала столько же, сколько любая американка, выросшая в крупном городе со все растущими кварталами африканцев и латиноамериканцев - то есть кое-что.
Beagle, Peter / El RegaloБигл, Питер / Дар
Дар
Бигл, Питер
© Peater Beagle. El Regalo. 2006
El Regalo
Beagle, Peter
© 2006 by Peter S. Beagle

Добавить в мой словарь

South American1/2
Существительноежитель, обитатель или уроженец Южной Америки

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

South American blastomycosis
болезнь Альмейды - Лютца - Сплендоре
South American blastomycosis
бразильский бластомикоз
South American blastomycosis
паракокцидиоидоз
South American blastomycosis
южно-американский бластомикоз
South American trypanosomiasis
американский трипаносомоз
South American trypanosomiasis
болезнь Шагаса
South American myiasis
дерматобиаз
Conference of State Parties to the South American Agreement on Narcotic Drugs Psychotropic Substances
Конференция стран-участниц Южноамериканского соглашения по наркотическим средствам и психотропным веществам
South American Agreement on narcotic drugs and psychotropic substances
Южноамериканское соглашение по наркотическим средствам и психотропным веществам
South American Agreement on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
Южноамериканское соглашение по наркотическим средствам и психотропным веществам