Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
этот вариант кажется наиболее подходящим, раз уж речь идёт о жизненном опыте деятеля искусств и об опыте от того, с чем каждый сталкивается (что проживает, через что проходит) изо дня в день
Перевод добавила Elena ElenaБронза en-ru - 2.
Поскольку это относится к опыту артиста/актера и тому, с чем каждый из нас стаалкивается ежедневно, оно и больше всего подходит (приемлемо) в данной ситуации.
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru