без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
save
гл.
спасать
(save from) охранять, защищать, ограждать (от чего-л.)
беречь, экономить (время, труд, силы и т. п.)
(save on) экономить (на чём-л.)
= save up откладывать, копить (деньги)
оставлять, приберегать (что-л. на будущее)
избавлять, освобождать (от чего-л.)
спорт. отбивать гол (в футболе, хоккее)
сущ.; спорт.
сейв, сэйв (отбитие гола вратарём в футболе, хоккее)
предл.; = save for
за исключением, кроме
союз; книжн.; = save for
если бы не
Law (En-Ru)
save
спасать
сохранять действие
делать оговорку; предусматривать изъятие, исключение
кроме; за исключением
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
When the Save Selection dialog appears, click OK, and Photoshop saves it.В появившемся диалоговом окне Save Selection (Сохранение выделенной области) щелкните на кнопке ОК, чтобы Photoshop сохранила выделенную область.Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоковPhotoshop® CS Советы знатоковКелби, Скотт,Нельсон, Феликс© Scott Kelby, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2005Photoshop® CS Killer TipsKelby, Scott,Nelson, Felix© 2004 by Scott Kelby
"Save you!" I went on, jumping up from my chair and running up and down the room before her. " Save you from what?— Спасать! — продолжал я, вскочив со стула и бегая перед ней взад и вперед по комнате, — от чего спасать!Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
"Save your breath," said Crumley.Побереги слова, — отозвался Крамли.Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюДавайте все убьем КонстанциюБрэдбери, Рэй© 2003 by Ray Bradbury© Л. Брилова, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Let's All Kill ConstanceBradbury, Ray© 2003 by Ray Bradbury
Save for his serenity, the touch almost of beauty that resulted from his set tranquillity and his magnificent build, he might have passed muster among a hundred other comfortable old gentlemen.Это спокойствие делало его лицо почти красивым, и лишь великолепное сложение могло бы выделить его среди сотни добродушных стариков.Wells, Herbert George / The Island of Doctor MoreauУэллс, Герберт / Остров доктора МороОстров доктора МороУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972The Island of Doctor MoreauWells, Herbert George© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
Save any registers (including the PSW) that have not already been saved by the interrupt hardware.Сохранить все регистры (включая PSW), не сохраненные аппаратурой.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
Save the activation file on your disk.Сохраните активационный файл на диск.ABBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x3BYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x© 2008 ABBYYBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x© 2008 ABBYY
"Save her!" she says; "she is dying.«Спасите, – говорит, – умирает».Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Save the newly edited C:\AUTOEXEC.BAT file and then restart your system.Сохраните файл C:\AUTOEXEC.BAT и перезапустите компьютер.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Save for Mina and my children, I am sick of my life.Если не считать Мину и детей, меня тошнит от жизни.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
He keeps repeating to me: 'Save my family and then give me a chance to serve thee' (preferably, in his opinion, on the Lesghian line), 'and if within a month I do not render you great service, punish me as you think fit.'Он мне все повторял; спасите мое семейство и потом дайте мне возможность услужить вам (лучше всего на лезгинской линии, по его мнению), и если по истечении месяца я не окажу вам большой услуги, накажите меня, как сочтете нужным.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
Save for a little becoming pinkness there was nothing left when she stood before the mirror.Кроме лёгкою, вполне приличного румянца, ничего не осталось, когда она подошла к зеркалу.Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
Remember them in your prayers thus: Save, O Lord, all those who have none to pray for them, save too all those who will not pray.Поминайте их на молитве тако: спаси всех, господи, за кого некому помолиться, спаси и тех, кто не хочет тебе молиться.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
No! " and' Help!" and' Save me!"Нет! Ни за что! Спасите! Помогите!"Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!Авессалом, Авессалом!Фолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985Absalom, Absalom!Faulkner, William© 1986 by Jill Faulkner Summers© 1936 by William Faulkner© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers
A single tombstone, that of Abbe Caffin, brand-new and upright, could be perceived in the centre of the ground. Save this, all around there were only broken fragments of crosses, withered tufts of box, and old slabs split and moss-eaten.На всем кладбище один только новый надгробный камень над могилой аббата Каффена выделялся белым прямоугольником среди обломанных крестов, сухого кустарника да старых разбитых плит, поросших мхом.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
If you spot a picture of Bart Simpson on the Web that you’d like to use, right-click it, choose Save Picture As, type a name, and click Save.Если вы найдете изображение Микки Мауса, щелкните на нем правой кнопкой мыши и выберите из появившегося контекстного меню команду Сохранить рисунок как.Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Глагол
- 1.
1. Спасать
2. Экономить
3. Копить, откладывать (деньги)
Перевод добавил Alina Meow
Часть речи не указана
- 1.
спасать
Перевод добавил Михаил Кузнецов - 2.
сберегать
Перевод добавил Ольга Телякова - 3.
копить
Перевод добавил Елена 🌻Серебро en-ru - 4.
сохранить, сберечь
Перевод добавил Света Станкевич - 5.
спасать
Перевод добавил Ela Rassel
Словосочетания
International Fund to Save the Aral Sea
Международный фонд спасения Аральского моря
carry-save adder
сумматор с запоминанием переноса
God save you!
Храни вас Господь!
marginal propensity to save
предельная склонность к сбережению
power save mode
режим экономии потребляемой мощности
power save mode
экономичный режим питания
propensity to save
склонность к сбережению
propensity-to-save schedule
график сбережения
propensity-to-save schedule
график склонности к сбережению
propensity-to-save schedule
отношение сбережения к доходу
save and except
исключая
save area
область сохранения
save candle-ends
наводить грошовую экономию
save expenditure
давать экономию в расходе
save expense
экономить расходы
Формы слова
save
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | saved |
Imperative | save |
Present Participle (Participle I) | saving |
Past Participle (Participle II) | saved |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I save | we save |
you save | you save |
he/she/it saves | they save |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am saving | we are saving |
you are saving | you are saving |
he/she/it is saving | they are saving |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have saved | we have saved |
you have saved | you have saved |
he/she/it has saved | they have saved |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been saving | we have been saving |
you have been saving | you have been saving |
he/she/it has been saving | they have been saving |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I saved | we saved |
you saved | you saved |
he/she/it saved | they saved |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was saving | we were saving |
you were saving | you were saving |
he/she/it was saving | they were saving |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had saved | we had saved |
you had saved | you had saved |
he/she/it had saved | they had saved |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been saving | we had been saving |
you had been saving | you had been saving |
he/she/it had been saving | they had been saving |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will save | we shall/will save |
you will save | you will save |
he/she/it will save | they will save |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be saving | we shall/will be saving |
you will be saving | you will be saving |
he/she/it will be saving | they will be saving |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have saved | we shall/will have saved |
you will have saved | you will have saved |
he/she/it will have saved | they will have saved |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been saving | we shall/will have been saving |
you will have been saving | you will have been saving |
he/she/it will have been saving | they will have been saving |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would save | we should/would save |
you would save | you would save |
he/she/it would save | they would save |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be saving | we should/would be saving |
you would be saving | you would be saving |
he/she/it would be saving | they would be saving |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have saved | we should/would have saved |
you would have saved | you would have saved |
he/she/it would have saved | they would have saved |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been saving | we should/would have been saving |
you would have been saving | you would have been saving |
he/she/it would have been saving | they would have been saving |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am saved | we are saved |
you are saved | you are saved |
he/she/it is saved | they are saved |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being saved | we are being saved |
you are being saved | you are being saved |
he/she/it is being saved | they are being saved |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been saved | we have been saved |
you have been saved | you have been saved |
he/she/it has been saved | they have been saved |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was saved | we were saved |
you were saved | you were saved |
he/she/it was saved | they were saved |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being saved | we were being saved |
you were being saved | you were being saved |
he/she/it was being saved | they were being saved |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been saved | we had been saved |
you had been saved | you had been saved |
he/she/it had been saved | they had been saved |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be saved | we shall/will be saved |
you will be saved | you will be saved |
he/she/it will be saved | they will be saved |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been saved | we shall/will have been saved |
you will have been saved | you will have been saved |
he/she/it will have been saved | they will have been saved |
save
noun
Singular | Plural | |
Common case | save | saves |
Possessive case | save's | saves' |
Save
noun, singular
Singular | |
Common case | Save |
Possessive case | Save's |