без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
Rhine
[raɪn]
сущ.; геогр.
Рейн (крупная река в Западной Европе)
Примеры из текстов
The Allied troops did not reach the Rhine and the German frontier as a whole until the beginning of 1945.Союзные войска вышли к Рейну и к франко-германской границе на всем ее протяжении только к началу 1945 года.Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
Karl Baedeker published his first guidebook in 1828, as soon as the first steamships on the Rhine opened tourist travel to the middle classes.Карл Бедекер опубликовал первый путеводитель для туристов в далеком 1828 году, когда по Рейну начали курсировать первые прогулочные катера.Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001The Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. Drucker
The city views opened around him: the Rhine River sparkled, spanned by the arched Hohenzollern Bridge; the Ludwig Museum was lit up brilliantly, as were the blue sails of the Cologne Musical Dome.Из окон башни открывался захватывающий вид: далеко внизу блестели воды Рейна, над ними размашисто изогнулись три аркады Гогенцоллерновского моста, тысячами огней сияли музей Людвига и голубые крылья Кёльнской филармонии.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
What takes place beyond the Oder and the Rhine gets us all worked up.То, что за Одером, за Рейном - это нас печет.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
The Teutonic Order retained some Mediterranean possessions, notably in Sicily and Apulia, in addition to its extensive commanderies and recruiting grounds in Franconia and Thuringia, along the Rhine, and in other German lands.Тевтонский орден сохранял кое-какие владения в Средиземноморье, в частности в Сицилии и Апулии, а также командорства и вербовочные пункты во Франконии и в Тюрингии, в долине Рейна и в других немецких землях.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
– uniformed police in Münster, Bonn Länder State North-Rhine Westphalia, GermanyПолиция Мюнстера, Бонн Земля Северный Рейн-Вестфалия, Германия© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
Introducing: North Rhine-Westphalia International.Земля Северный Рейн-Вестфалия в качестве партнера в сфере международного сотрудничества представляет:© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 01.05.2011© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 01.05.2011
AES uses the Cipher Block Square algorithm, also called the Rijndael (pronounced "Rhine Doll" or "Rain Doll") algorithm, designed by Dr. Joan Daemen and Dr. Vincent Rijmen, both from Belgium.В стандарте AES используется алгоритм Cipher Block Square, который также называется алгоритмом Rijndael. Этот алгоритм был разработан учеными из Бельгии Джоан Дамен (Joan Daemen) и Винсентом Рименом (Vincent Rijmen).Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
'I'd taken a fancy to it when we stopped off there on our tramp down the Rhine.– А он мне понравился, когда мы останавливались там поблизости по дороге из Кельна.Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010The Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
They were all, at the time, on the Rhine, at some spa, all drinking the waters.Все они были тогда на Рейне, на водах, и все лечились.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
She only got as far as Konigsberg, and stopped there, and I was on the Rhine.Она едва до Кенигсберга тогда доехала, да там и осталась, а я был на Рейне.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"Have another Rhine wine and seltzer," suggested the New Yorker.-- Выпейте еще рейнвейна с сельтерской, -- предложил нью-иоркец.O.Henry / The Pride of the CitiesГенри, О. / Своеобразная гордостьСвоеобразная гордостьГенри, О.The Pride of the CitiesO.Henry
With so many men killed, and others going into the factories that were springing up along the Rhine, it was the devil's own job to get labour.А с работниками нынче туго, столько мужчин убито на войне, другие уходят на фабрики, вон их сколько понастроили на Рейне.Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010The Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
Good-bye, Colonel Gerard, and the best I can wish you is that when you reach France you may remain there, in a year's time there will be no place for a Frenchman upon this side of the Rhine.'Прощайте, полковник Жерар, и могу вам пожелать только одно — чтобы, добравшись до Франции, вы там и оставались, не пройдет и года, как ни одному французу не будет места по эту сторону Рейна.Conan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardКонан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараПодвиги бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Exploits of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship Press
Добавить в мой словарь
Rhine
raɪnСуществительноеРейн
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Rhine wine
рейнвейн
Rhine wine
рейнское
Convention for the Protection of the Rhine against Chemical Pollution
Конвенция о защите Рейна от химического загрязнения
International Commission for the Protection of the Rhine
Международная комиссия по защите Рейна
Формы слова
Rhine
noun, singular
Singular | |
Common case | Rhine |
Possessive case | Rhine's |