about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

remain

[rɪ'meɪn] брит. / амер.

гл.

  1. оставаться

  2. жить, обитать, пребывать; находиться

  3. оставаться в каком-л. состоянии

Law (En-Ru)

remain

  • remain deposited — храниться (о ратификационных документах);
  • remain in abeyance — оставаться открытым (о вопросе и т.п.)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Remained standing where I was.
И осталась на месте.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Remained only the trampled snow to show how closely they had pressed him.
Только по вытоптанному кругом снегу можно было судить, как близко они подбирались к нему.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
THOUGH HIS GAZE REMAINED AFFIXED TO EXEGET AND THE OTHER PRECEPTORS, KARON SPOKE TO OUR SON WITH AN URGENCY, INTENSITY, AND TENDERNESS THAT WRENCHED THE HEART.
— По-прежнему не спуская глаз с Экзегета и прочих Наставников, Кейрон обращался к нашему сыну, решительно, напряженно, с нежностью, разрывавшей сердце.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
I HAD SEEN THE CONFLICT BETWEEN KARON’S NATURE AND THE INSTINCTS AND PROCLIVITIES OF THE VIOLENT, AMORAL PRINCE OF AVONAR THAT REMAINED IN THAT BODY.
Я уже видела столкновение натуры Кейрона с инстинктами и склонностями жестокого, безнравственного принца Авонара, оставшимися в этом теле.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
His mind remained too calm, too icily alert, as his voice took on a bull-like roar.
Мозг его был слишком спокоен, хотя в голосе звенело возмущение.
Van Vogt, Alfred Elton / SlanВан Вогт, Альфред Элтон / Слан
Слан
Ван Вогт, Альфред Элтон
© 1968 by A.E. van Vogt
© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Slan
Van Vogt, Alfred Elton
© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
The big black dog watching over Les Artaud had determined to come up to Abbe Mouret, and now sat upon its haunches at the priest's feet; but the unconscious man remained absorbed amidst the sweetness of the morning.
Большой черный пес, стороживший Арто, решил вскарабкаться наверх, к аббату. Он уселся на задние лапы у самых ног священника. Но тот по‑прежнему ничего не замечал, погруженный в нежную сладость утра.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
With the Waster defeated, the few yargs that remained died swiftly.
После поражения Вастера оставшиеся несколько йаргов уже не представляли серьезной угрозы.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
Her figure remained slim, her posture as upright as ever.
Она сохранила стройную фигуру и былую прямую осанку.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дня
Остаток дня
Исигуро, Кадзуо
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
Fresh he had remained, for all his foreign tour; the disturbing emotions in which the greater part of the young people of that day were tempest-tossed were very little known to him.
Свежим он остался, несмотря на заграничную поездку: тревожные чувства, обуревавшие лучшую часть тогдашней молодежи, были ему мало известны.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Remain there but an hour, nor speak to me:
Останьтесь только час, в молчанье полном.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Simonov remained behind for a moment to tip the waiters.
Симонов остался на крошечную минутку, чтоб дать на чай слугам.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
In this conjunction Mr Toots remained, greatly disturbing the congregation, who felt it impossible to avoid looking at him, until his feelings overcame him again, when he departed silently and suddenly.
В этой компании и оставался мистер Тутс (приводя в смятение прихожан, которые не могли не смотреть на него), пока волнение не побороло его вновь, после чего он удалился молча и неожиданно.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Her eyes, cold and expressionless, remained on his eyes.
Глаза, холодные, лишенные выражения, не отрывались от глаз Адама.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
There was a moment when I very nearly went away; but the moment passed and I remained.
Было мгновение, что я едва не ушел; но мгновение это прошло, и я остался.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
The indefatigable stranger rose betimes next morning, and, although his companions remained in bed overpowered with the dissipation of the previous night, exerted himself most successfully to promote the hilarity of the breakfast-table.
На следующее утро неутомимый незнакомец встал рано, и, в то время как его спутники, обессиленные ночным кутежом, еще покоились в постели, он весьма успешно старался поддержать за завтраком веселое расположение духа.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    оставалась

    Перевод добавил Евгений Жабаровский
    Бронза ru-en
    0
  2. 2.

    остался

    Перевод добавил Никита Л
    0

Словосочетания

Remaining Fatigue Life
Остаточный ресурс по условиям усталостной прочности
link remaining height
остаточная высота звена
remain behind
задерживаться
remain behind
оставаться
remain clear of smth
избегать
remain clear of smth
сторониться чего-л
remain in deficit
оставаться в дефиците
remain in force
действовать
remain in force
оставаться в силе
remain neutral
соблюдать нейтралитет
remain on hand
оставаться в наличии
remain open
оставаться открытым
remain silent
хранить молчание
remain unconscious
остаться в неведении
remain unpaid
оставаться неуплаченным

Формы слова

remain

verb
Basic forms
Pastremained
Imperativeremain
Present Participle (Participle I)remaining
Past Participle (Participle II)remained
Present Indefinite, Active Voice
I remainwe remain
you remainyou remain
he/she/it remainsthey remain
Present Continuous, Active Voice
I am remainingwe are remaining
you are remainingyou are remaining
he/she/it is remainingthey are remaining
Present Perfect, Active Voice
I have remainedwe have remained
you have remainedyou have remained
he/she/it has remainedthey have remained
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been remainingwe have been remaining
you have been remainingyou have been remaining
he/she/it has been remainingthey have been remaining
Past Indefinite, Active Voice
I remainedwe remained
you remainedyou remained
he/she/it remainedthey remained
Past Continuous, Active Voice
I was remainingwe were remaining
you were remainingyou were remaining
he/she/it was remainingthey were remaining
Past Perfect, Active Voice
I had remainedwe had remained
you had remainedyou had remained
he/she/it had remainedthey had remained
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been remainingwe had been remaining
you had been remainingyou had been remaining
he/she/it had been remainingthey had been remaining
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will remainwe shall/will remain
you will remainyou will remain
he/she/it will remainthey will remain
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be remainingwe shall/will be remaining
you will be remainingyou will be remaining
he/she/it will be remainingthey will be remaining
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have remainedwe shall/will have remained
you will have remainedyou will have remained
he/she/it will have remainedthey will have remained
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been remainingwe shall/will have been remaining
you will have been remainingyou will have been remaining
he/she/it will have been remainingthey will have been remaining
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would remainwe should/would remain
you would remainyou would remain
he/she/it would remainthey would remain
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be remainingwe should/would be remaining
you would be remainingyou would be remaining
he/she/it would be remainingthey would be remaining
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have remainedwe should/would have remained
you would have remainedyou would have remained
he/she/it would have remainedthey would have remained
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been remainingwe should/would have been remaining
you would have been remainingyou would have been remaining
he/she/it would have been remainingthey would have been remaining
Present Indefinite, Passive Voice
I am remainedwe are remained
you are remainedyou are remained
he/she/it is remainedthey are remained
Present Continuous, Passive Voice
I am being remainedwe are being remained
you are being remainedyou are being remained
he/she/it is being remainedthey are being remained
Present Perfect, Passive Voice
I have been remainedwe have been remained
you have been remainedyou have been remained
he/she/it has been remainedthey have been remained
Past Indefinite, Passive Voice
I was remainedwe were remained
you were remainedyou were remained
he/she/it was remainedthey were remained
Past Continuous, Passive Voice
I was being remainedwe were being remained
you were being remainedyou were being remained
he/she/it was being remainedthey were being remained
Past Perfect, Passive Voice
I had been remainedwe had been remained
you had been remainedyou had been remained
he/she/it had been remainedthey had been remained
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be remainedwe shall/will be remained
you will be remainedyou will be remained
he/she/it will be remainedthey will be remained
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been remainedwe shall/will have been remained
you will have been remainedyou will have been remained
he/she/it will have been remainedthey will have been remained