без примеровНайдено в 5 словарях
Англо-русский словарь. (Американский вариант)- dicts.americanenglish_en_ru.description
- dicts.americanenglish_en_ru.description
Mace
"мейс" м (газ нервного и слезоточивого действия, фирменное название)
LingvoUniversal (En-Ru)
mace
[meɪs]
сущ.
(символ власти, почетного положения)
ист. булава (в Турции, Польше, Украине)
жезл
ист.
булавоносец, жезлоносец
мазик (в бильярде)
деревянный молоток для мягчения кожи
сущ.
вид ароматных специй, изготовленных из сушёной шелухи мускатного ореха
сущ.
(Mace) "мейс"; газовый баллончик (по названию торговой марки баллончиков со слезоточивым газом)
гл.
брызнуть слезоточивым газом
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Bosun Mace had been a sailor in the King's Fleet who had been whipped out of service for thieving.Боцман Мэйс был моряком Королевского флота, которого выгнали со службы за воровство.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
He go proud. "I be Mace."Он гордо выпрямился: – Мэисы.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
"Not even a lonely can of Mace."— Нет даже баллончика с «Мейсом» .King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
So trenchant was the Templar's weapon, that it shore asunder, as it had been a willow twig, the tough and plaited handle of the mace, which the ill-fated Saxon reared to parry the blow, and, descending on his head, levelled him with the earth.Напрасно Ательстан попытался парировать удар своей окованной железом палицей. Острый меч храмовника разрубил ее, как тростинку, и обрушился на голову злополучного сакса, который замертво упал на землю.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
The creature lunged at Steff, but the Dwarf was waiting, the huge mace held ready. He caught the beast full against the side of its head with a blow that would have dropped anything else.Тварь прыгнула на Стеффа, но он поджидал ее, держа наготове палицу, и встретил прыгнувшего зверя ударом, который свалил бы кого угодно.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
Kurik ranged out to one side shaking a spiked chain mace free from his saddle.Мгновение спустя к ним присоединился Кьюрик, потрясая булавой, которую он обычно возил привязанной к седлу.Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный тронАлмазный тронЭддингс, ДэвидDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David Eddings
His little mace in hand, Regis was in no position to argue—though he suspected that Drizzt had arranged it for his protection. For Hralien, Regis knew, was the one Drizzt most expected to escape the insanity.Реджис, не споря, приготовил свою палицу, хотя и заподозрил, что Дзирт устроил это ради его безопасности, поскольку считал, что Хралайн, вероятнее всего, избежит безумия развернувшейся битвы.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
She clipped Drizzt on the shoulder with her mace, knocking him to the floor.Ударив брата по плечу булавой, она уложила его на пол.Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
He wore a brace of long knives at his waist, and the giant mace was slung across his back.На поясе у него висели два длинных ножа, а из-за спины торчала здоровенная палица.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
Maces were used too; during the thirteenth century we find representations of much more sophisticated types than the bludgeons of earlier periods, such as are so often shown in the Bayeux Tapestry.Использовали и булавы: в XIII в. мы можем обнаружить изображения оружия намного более сложного типа, чем дубинки раннего периода, какие во множестве мы видим на гобелене из Байе.Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart Oakeshott
There he put Jim and- inevitably-Sir Giles as well, through a course of instruction; with all kinds of weapons from poignard up through mace.Там Джим и Жиль под чутким оком Брайена упражнялись с различными видами оружия, от кинжала до булавы.Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границеДракон на границеДиксон, ГордонDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. Dickson
“I should have maced the fucker ... a criminal psychotic, total breakdown ... you never know when they’re likely to explode.”Я бы вырубил гондона слезоточивым газом... у этих психопатов-уголовников полнейшее разложение нравов... никогда не угадаешь, когда они могут взорваться от злости! "Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. Thompson
There are two good thirteenth-century sculptured figures showing maces—both, curiously enough, of the sleeping guards at the Holy Sepulchre.На двух прекрасных скульптурах XIII в. изображены булавы, и, что достаточно любопытно, в обоих случаях это спящие охранники Гроба Господня.Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart Oakeshott
Добавить в мой словарь
Mace
Сущ. мужского рода"мейс"
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
reed mace
рогоз
spiked mace
шипастая булава
spiked mace
моргенштерн
mace oil
мускатное масло
Формы слова
mace
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | maced |
Imperative | mace |
Present Participle (Participle I) | macing |
Past Participle (Participle II) | maced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I mace | we mace |
you mace | you mace |
he/she/it maces | they mace |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am macing | we are macing |
you are macing | you are macing |
he/she/it is macing | they are macing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have maced | we have maced |
you have maced | you have maced |
he/she/it has maced | they have maced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been macing | we have been macing |
you have been macing | you have been macing |
he/she/it has been macing | they have been macing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I maced | we maced |
you maced | you maced |
he/she/it maced | they maced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was macing | we were macing |
you were macing | you were macing |
he/she/it was macing | they were macing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had maced | we had maced |
you had maced | you had maced |
he/she/it had maced | they had maced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been macing | we had been macing |
you had been macing | you had been macing |
he/she/it had been macing | they had been macing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will mace | we shall/will mace |
you will mace | you will mace |
he/she/it will mace | they will mace |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be macing | we shall/will be macing |
you will be macing | you will be macing |
he/she/it will be macing | they will be macing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have maced | we shall/will have maced |
you will have maced | you will have maced |
he/she/it will have maced | they will have maced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been macing | we shall/will have been macing |
you will have been macing | you will have been macing |
he/she/it will have been macing | they will have been macing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would mace | we should/would mace |
you would mace | you would mace |
he/she/it would mace | they would mace |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be macing | we should/would be macing |
you would be macing | you would be macing |
he/she/it would be macing | they would be macing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have maced | we should/would have maced |
you would have maced | you would have maced |
he/she/it would have maced | they would have maced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been macing | we should/would have been macing |
you would have been macing | you would have been macing |
he/she/it would have been macing | they would have been macing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am maced | we are maced |
you are maced | you are maced |
he/she/it is maced | they are maced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being maced | we are being maced |
you are being maced | you are being maced |
he/she/it is being maced | they are being maced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been maced | we have been maced |
you have been maced | you have been maced |
he/she/it has been maced | they have been maced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was maced | we were maced |
you were maced | you were maced |
he/she/it was maced | they were maced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being maced | we were being maced |
you were being maced | you were being maced |
he/she/it was being maced | they were being maced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been maced | we had been maced |
you had been maced | you had been maced |
he/she/it had been maced | they had been maced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be maced | we shall/will be maced |
you will be maced | you will be maced |
he/she/it will be maced | they will be maced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been maced | we shall/will have been maced |
you will have been maced | you will have been maced |
he/she/it will have been maced | they will have been maced |
Mace
noun
Singular | Plural | |
Common case | Mace | *Maces |
Possessive case | Mace's | *Maces' |
mace
noun
Singular | Plural | |
Common case | mace | maces |
Possessive case | mace's | maces' |