about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

jingle

['ʤɪŋgl] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. звон, звяканье; побрякивание

      2. источник звона (колокольчик, бубенчик)

    1. созвучие, ассонанс, аллитерация

    2. ирл.; австрал. крытая двухколёсная повозка

  2. гл.

      1. звенеть, звякать

      2. перемещаться в пространстве со звенящим, звякающим звуком

      1. изобиловать созвучиями, ассонансами

      2. рифмовать слова

      3. пренебр. заниматься рифмоплётством

AmericanEnglish (En-Ru)

jingle

  1. n

    1. звон бубенчиков (колокольчиков), перезвон м

    2. радио, тлв музыкальный рекламный ролик

    3. радио, тлв позывные (радио- или телевизионной станции)

  2. v

    звенеть, звякать, позвякивать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

'Off directly,' said the unabashed Jingle.
— Немедленно в путь! — ответил не ведавший стыда Джингль.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'I'll not consider,' replied Jingle.
— Нечего мне взвешивать, — возразил Джингль.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'Won't do,' said Mr. Jingle.
— Не пройдет! — повторил мистер Джингль.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'Not at all-by no means,' replied the unabashed Mr. Jingle- 'overheard the tale-came to warn you of your danger-tender my services-prevent the hubbub.
— Отнюдь — нимало, — нагло возразил мистер Джингль, — случайно подслушал — пришел предупредить об опасности — предложить услуги — предотвратить скандал.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'Well,' said Mr. Jingle again.
— Дальше, — повторил мистер Джингль.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'Oh, of course,' said Jingle.
— О, конечно! — продолжал Джингль.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
It was a remarkable coincidence perhaps, but it was nevertheless a fact, that Mr. Jingle within five minutes of his arrival at Manor Farm on the preceding night, had inwardly resolved to lay siege to the heart of the spinster aunt, without delay.
Быть может, такое совпадение покажется поразительным, но факт остается фактом: накануне вечером, через пять минут после прибытия в Менор Фарм, мистер Джингль решил, не мешкая, повести осаду сердца незамужней тетушки.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
The burden of proof lay with Mr. Alfred Jingle; and he produced his evidence that very day at dinner.
На мистере Альфреде Джингле лежало бремя доказательств, и он собрал улики в тот же день за обедом.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'Dreadful-dreadful!' said Jingle, looking very grave: he was about a bottle and a half ahead of any of his companions.
— Ужасно — ужасно! — подхватил с глубокомысленной миной мистер Джингль; своих товарищей он опередил примерно на полторы бутылки.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'No, no,' replied Jingle; 'won't indeed-rather not.'
— Нет, нет, — возразил Джингль, — право же, не надо — нет.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
With these words, Mr. Jingle stuck on his hat in his old fashion, and strode out of the room.
С этими словами мистер Джингль нахлобучил шляпу па свой особый лад и вышел из комнаты.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
'Of course he will,' said Mr. Jingle pausing-'outrageous.'
— Несомненно, — приостановившись, сказал мистер Джингль, — в неистовство…
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
The hussar, in whom I recognised one of the young men I had seen the evening before, smiled and bowed with a clink of his spurs and a jingle of the chain of his sabre.
Гусар, в котором я узнал одного из виденных мною накануне молодых людей, улыбнулся и поклонился, причем щелкнул шпорами и брякнул колечками сабли.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
She looked at herself in the looking-glass, and tossed her head several times to make the beads jingle.
Она погляделась в зеркало и несколько раз мотнула головой, чтобы зазвучали бусы.
Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealers
The horse-stealers
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Воры
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
A jingle, as of chains.
Позвякивание цепей.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело
Семейное дело
Стросс, Чарльз
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    звяканье

    Перевод добавил Lord Zarok
    0
  2. 2.

    позвякивать

    Перевод добавил perekreostok
    0

Словосочетания

advertising jingle
музыкальный логотип
advertising jingle
музыкальный рекламный ролик
advertising jingle
рекламная песня
advertising jingle
рекламный джингл
jingle boy
монетка
jingle boy
соверен
jingle boy
у которого много мелочи в карманах
jingle boy
человек
jingle house
студия звукозаписи
jingle package
музыкальные позывные
jingle package
музыкальный логотип радиостанции
jingle track
рекламная мелодия
begin to rattle / jingle / chink
задребезжать
begin to ring / jingle
зазвенеть
jingle-bell
бубенец

Формы слова

jingle

verb
Basic forms
Pastjingled
Imperativejingle
Present Participle (Participle I)jingling
Past Participle (Participle II)jingled
Present Indefinite, Active Voice
I jinglewe jingle
you jingleyou jingle
he/she/it jinglesthey jingle
Present Continuous, Active Voice
I am jinglingwe are jingling
you are jinglingyou are jingling
he/she/it is jinglingthey are jingling
Present Perfect, Active Voice
I have jingledwe have jingled
you have jingledyou have jingled
he/she/it has jingledthey have jingled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been jinglingwe have been jingling
you have been jinglingyou have been jingling
he/she/it has been jinglingthey have been jingling
Past Indefinite, Active Voice
I jingledwe jingled
you jingledyou jingled
he/she/it jingledthey jingled
Past Continuous, Active Voice
I was jinglingwe were jingling
you were jinglingyou were jingling
he/she/it was jinglingthey were jingling
Past Perfect, Active Voice
I had jingledwe had jingled
you had jingledyou had jingled
he/she/it had jingledthey had jingled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been jinglingwe had been jingling
you had been jinglingyou had been jingling
he/she/it had been jinglingthey had been jingling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will jinglewe shall/will jingle
you will jingleyou will jingle
he/she/it will jinglethey will jingle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be jinglingwe shall/will be jingling
you will be jinglingyou will be jingling
he/she/it will be jinglingthey will be jingling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have jingledwe shall/will have jingled
you will have jingledyou will have jingled
he/she/it will have jingledthey will have jingled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been jinglingwe shall/will have been jingling
you will have been jinglingyou will have been jingling
he/she/it will have been jinglingthey will have been jingling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would jinglewe should/would jingle
you would jingleyou would jingle
he/she/it would jinglethey would jingle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be jinglingwe should/would be jingling
you would be jinglingyou would be jingling
he/she/it would be jinglingthey would be jingling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have jingledwe should/would have jingled
you would have jingledyou would have jingled
he/she/it would have jingledthey would have jingled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been jinglingwe should/would have been jingling
you would have been jinglingyou would have been jingling
he/she/it would have been jinglingthey would have been jingling
Present Indefinite, Passive Voice
I am jingledwe are jingled
you are jingledyou are jingled
he/she/it is jingledthey are jingled
Present Continuous, Passive Voice
I am being jingledwe are being jingled
you are being jingledyou are being jingled
he/she/it is being jingledthey are being jingled
Present Perfect, Passive Voice
I have been jingledwe have been jingled
you have been jingledyou have been jingled
he/she/it has been jingledthey have been jingled
Past Indefinite, Passive Voice
I was jingledwe were jingled
you were jingledyou were jingled
he/she/it was jingledthey were jingled
Past Continuous, Passive Voice
I was being jingledwe were being jingled
you were being jingledyou were being jingled
he/she/it was being jingledthey were being jingled
Past Perfect, Passive Voice
I had been jingledwe had been jingled
you had been jingledyou had been jingled
he/she/it had been jingledthey had been jingled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be jingledwe shall/will be jingled
you will be jingledyou will be jingled
he/she/it will be jingledthey will be jingled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been jingledwe shall/will have been jingled
you will have been jingledyou will have been jingled
he/she/it will have been jingledthey will have been jingled

jingle

noun
SingularPlural
Common casejinglejingles
Possessive casejingle'sjingles'