без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
hunt
гл.
охотиться (обычно с гончими); ловить (кого-л.); принимать участие в охоте
травить, гнать; преследовать прям. и перен.
разыскивать, искать, рыскать в поисках (кого-л. / что-л.); гоняться (за кем-л. / чем-л.)
= hunt away изгонять, прогонять
прочесывать (в поисках чего-л.)
сущ.
охота, ловля
поиски (чего-л.)
брит.
верховая охота на лис с гончими
группа охотников со сворой собак
Biology (En-Ru)
hunt
ловля; охота; ловить; охотиться
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
A hundred gold marks for the best telling of The Great Hunt of the Horn .Сотня золотых марок за лучшее исполнение "Великой Охоты за Рогом"!Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Paul Hunt (New Zealand) was appointed Special Rapporteur in August 2002.В августе 2002 года на должность Специального докладчика был назначен Пол Хант (Новая Зеландия).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
He finally secured a head of David, by Thorwaldsen, which delighted him, and some landscapes by Hunt, Sully, and Hart, which seemed somewhat in the spirit of his new world.В конце концов Каупервуду удалось купить голову Давида работы Торвальдсена, которая приводила его в восторг, и несколько пейзажей Хэнта, Сюлли и Харта, в какой-то мере передававших дух современности.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
And I make bold to contend that I am no more insane than Ellen Hughes Hunt, her husband, and the rest of the human herd.И я беру на себя смелость заявить, что я не больший психопат, чем Эллен Хант, ее муж или все остальное племя людское.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
Now that wall was gone and the Pallides Hunt Lord gazed down on the first valley of the Farlain, where already men and women were pitching tents and felling trees for shelter.В проеме виднелась первая долина Фарлена, где горцы, мужчины и женщины, уже разбивали палатки и валили деревья.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
Donal yawned, and the Pallides Hunt Lord brought the babe to his chest, resting him in the crook of his arm.Донал зевнул, и паллидский лорд-ловчий стал качать его, прижимая к себе.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
'That is Nabara, the War Hound, she who belonged at one time to Cambil, the Farlain Hunt Lord. But she was a vicious beast and she ran away to the hills the day before she was to be slain.'Это Набара. Она принадлежала Камбилу, фарленскому лорду-ловчему, но убежала в горы за день до того, как ее собрались убить.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
I just refused to stand against him for the position of Hunt Lord.Просто не захотел быть его соперником на выборах лорда-ловчего.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
The Defence had until 17 August 1999 to file its brief before the Appeals Chamber (Judge May presiding. Judge Wang, Judge Mumba, Judge Hunt and Judge Robinson).До 17 августа 1999 года защита может представить Апелляционной камере свой меморандум (судья Мей - председатель, судья Ван, судья Мумба, судья Хант и судья Робинсон).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011
Or is he not the Hunt Lord?'Разве не он ваш лорд-ловчий?Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
By order of 7 August 2001, the President of the Tribunal transferred the case from Trial Chamber III to Trial Chamber II, comprising Judge David Hunt (Presiding), Judge Florence Mumba and Judge Patricia Wald.Постановлением от 7 августа 2001 года Председатель Трибунала передал дело из Судебной камеры III на рассмотрение Судебной камеры II в составе судьи Дэвида Ханта (председательствующий судья), судьи Флоренс Мумбы и судьи Патриции Уальд.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
“We’ll get food,” cried Jack. “Hunt. Catch things... until they fetch us.”– Мы будем добывать себе пищу, – крикнул Джек, – охотиться, ловить… пока нас не подберут.Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мухПовелитель мухГолдинг, Уильям© Е. Суриц, перевод, 1981© "Азбука-классика", 2005Lord of the fliesGolding, William© 1954 by William Golding
She knew it would please the fiery Hunt Lord of the Pallides.Неистовому лорду-ловчему это будет приятно.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
All five spent a great deal of time thinking back over the Hunt, and the changes it forced on them.Все пятеро постоянно вспоминали Охоту и думали о том, как она повлияла на их судьбу.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
“Hunt them. Kill them. ”– Найти их и уничтожить.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Ohoootoe
Перевод добавил Shomin Tosh - 2.
охотиться
Перевод добавил Глеб Рябцев - 3.
охота (процесс)
Перевод добавил matveenko-01@mail.ru
Словосочетания
Ramsay Hunt disease
синдром коленчатого ганглия
Ramsay Hunt disease
синдром Ханта
National Hunt Horse Racing
Национальные охотничьи скачки
anti-hunt
стабилизирующий сигнал
anti-hunt
схема демпфирования
anti-hunt
схема стабилизации
hunt and stick
поиск с остановом
hunt change
брать другой след
hunt down
выискивать
hunt down
выследить
hunt down
затравить
hunt down
поймать
hunt down
преследовать
hunt group
поисковая группа
hunt out
откопать
Формы слова
Hunt
noun
Singular | Plural | |
Common case | Hunt | *Hunts |
Possessive case | Hunt's | *Hunts' |
hunt
noun
Singular | Plural | |
Common case | hunt | hunts |
Possessive case | hunt's | hunts' |
hunt
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | hunted |
Imperative | hunt |
Present Participle (Participle I) | hunting |
Past Participle (Participle II) | hunted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hunt | we hunt |
you hunt | you hunt |
he/she/it hunts | they hunt |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hunting | we are hunting |
you are hunting | you are hunting |
he/she/it is hunting | they are hunting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hunted | we have hunted |
you have hunted | you have hunted |
he/she/it has hunted | they have hunted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hunting | we have been hunting |
you have been hunting | you have been hunting |
he/she/it has been hunting | they have been hunting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hunted | we hunted |
you hunted | you hunted |
he/she/it hunted | they hunted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hunting | we were hunting |
you were hunting | you were hunting |
he/she/it was hunting | they were hunting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hunted | we had hunted |
you had hunted | you had hunted |
he/she/it had hunted | they had hunted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hunting | we had been hunting |
you had been hunting | you had been hunting |
he/she/it had been hunting | they had been hunting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hunt | we shall/will hunt |
you will hunt | you will hunt |
he/she/it will hunt | they will hunt |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hunting | we shall/will be hunting |
you will be hunting | you will be hunting |
he/she/it will be hunting | they will be hunting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hunted | we shall/will have hunted |
you will have hunted | you will have hunted |
he/she/it will have hunted | they will have hunted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hunting | we shall/will have been hunting |
you will have been hunting | you will have been hunting |
he/she/it will have been hunting | they will have been hunting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hunt | we should/would hunt |
you would hunt | you would hunt |
he/she/it would hunt | they would hunt |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hunting | we should/would be hunting |
you would be hunting | you would be hunting |
he/she/it would be hunting | they would be hunting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hunted | we should/would have hunted |
you would have hunted | you would have hunted |
he/she/it would have hunted | they would have hunted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hunting | we should/would have been hunting |
you would have been hunting | you would have been hunting |
he/she/it would have been hunting | they would have been hunting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hunted | we are hunted |
you are hunted | you are hunted |
he/she/it is hunted | they are hunted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hunted | we are being hunted |
you are being hunted | you are being hunted |
he/she/it is being hunted | they are being hunted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hunted | we have been hunted |
you have been hunted | you have been hunted |
he/she/it has been hunted | they have been hunted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hunted | we were hunted |
you were hunted | you were hunted |
he/she/it was hunted | they were hunted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hunted | we were being hunted |
you were being hunted | you were being hunted |
he/she/it was being hunted | they were being hunted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hunted | we had been hunted |
you had been hunted | you had been hunted |
he/she/it had been hunted | they had been hunted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hunted | we shall/will be hunted |
you will be hunted | you will be hunted |
he/she/it will be hunted | they will be hunted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hunted | we shall/will have been hunted |
you will have been hunted | you will have been hunted |
he/she/it will have been hunted | they will have been hunted |