about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Машиностроение и автоматизация производства
  • Словарь содержит термины по различным видам металлообработки, машиностроительным материалам, металловедению, деталям машин. В словарь включена также терминология по станкам с ЧПУ и по ГАП, по металлорежущим станкам, по технологии обработки на станках, резанию металлов и режущим инструментам, автоматизированному оборудованию, робототехнике и другим областям.
  • Словарь предназначен для научно-технических работников, аспирантов и преподавателей машиностроительных вузов, а также для переводчиков технической литературы.
  • 110 тыс. слов и словосочетаний.

FRAMES

фирм.

переориентация системы координат при использовании разговорного языка

Примеры из текстов

There was a high dado of white wood and a green paper on which were etchings by Whistler in neat black frames.
Высокая белая панель по стенам и на зеленых обоях гравюры Уистлера в изящных черных рамках.
Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грош
Луна и грош
Моэм, Сомерсет
© Издательство «Правда», 1982
The Moon and Sixpence
Maugham, Somerset
© 2007 BiblioBazaar
Furthermore, arrangement of the ports along the whole perimeter of the insulating frames completely excludes the possibility of executing external current taps from each FC and also makes sealing of the component FCs in the module more complex.
Кроме того, размещение отверстий по всему периметру изоляционных рамок полностью исключает возможность выполнения внешних токовыводов от каждого ТЭ, а также усложняет герметизацию составляющих ТЭ в модуле.
Once, however, Yevgenia glanced into the Prince's chambers: piles of books and old newspapers towered up in the corners; ancient armchairs were heaped on top of each other almost to the ceiling; portraits in gilt frames covered the floor.
Но однажды Женя заглянула в княжьи покои: груды книг и старых газет высились холмами по углам, старинные кресла громоздились друг на дружке почти до самого потолка, портреты в золоченых рамах стояли на полу.
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
A total volume of information on all not compressed frames in one experiment can reach tens of gigabytes. This will not create a problem taking into account modern hard disk drives volume.
Даже в случае сохранения всех кадров без сжатия суммарный объем памяти для их записи в одном эксперименте может достигать десятков гигабайт, что вполне реализуемо с современными жесткими дисками компьютеров.
There are no privileged reference frames.
Не существует привилегированной системы отсчета.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
The matrix has horizontally and vertically alternating lines for forming of left and right frames of the stereopair.
Матрица выполнена с чередующимися по горизонтали вертикальными строками для формирования левого и правого кадров стереопары.
Hie bearing scheme of a cross-section fuselage, typically including a skin, strong frames, stringers and transverse frame beams, is sufficiently effective.
Силовая схема фюзеляжа круглого сечения, включающего в себя, как правило, обшивку, шпангоуты, стрингера и поперечные балки шпангоутов, достаточно эффективна.
The purpose of the strategy is finding the presupposition that makes two frames of reference incompatible and then jump to another level of thinking in order to solve the problem.
Цель стратегии — найти в “карте мира” человека предположение, создающее несовместимость его частей, точек зрения, и затем подняться на иной уровень мышления и с этой перспективы примирить конфликтующие стороны и решить проблему.
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
The ports and channels are positioned on the upper and/or the lower sides of the insulating frames, and the current collectors are brought out of the FCs through the lateral sides of the insulating frames.
Отверстия и каналы расположены на верхней и/или нижней сторонах изоляционных рамок, а через боковые стороны изоляционных рамок за пределы ТЭ выведены токовые коллекторы.
This is what the frames technology in Delphi does.
Именно это и позволяет сделать технология фреймов.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Bring up the Time Configuration Panel, and make the Length of the animation 120 frames at 30 FPS.
Откройте панель Time Configuration и установите Length длину анимации, составляющую 120 кадров при скорости 30 кадров в секунду.
Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
With FDDI you can set priority levels, however, servers on the network could be allowed to send more data frames onto the network than client computers.
Тем не менее в архитектуре FDDI можно установить различные приоритеты и, таким образом, позволить серверам отправлять больше информационных кадров, чем клиентам
Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами Cisco
Как работать с маршрутизаторами Cisco
Хабракен, Джо
© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005
© 1999 by Que Corporation
Practical Cisco Routers
Habraken, Joe
© 1999 by Que Corporation
Arrow g shows control signals from the auto-corrector 10 to the auto-drives 9 of the stereoprojectors 6, arrow h shows control signals from the video correctors 11 to the units 8 (forming of the projected frames).
Стрелкой Ж показаны управляющие сигналы от автокорректора 10 на автоприводы 9 стереопроекторов 6, а стрелкой U - управляющие сигналы от видеокорректоров 11 на блоки 8 (формирования проецируемых кадров).
A nice workman, who was famous for little curiosities, undertook to make me two chairs, with backs and frames, of a substance not unlike ivory, and two tables, with a cabinet to put my things in.
Другой мастер, известный искусным изготовлением мелких безделушек, сделал для меня из какого-то особенного материала, похожего на слоновую кость, два кресла с подлокотниками и спинками, два стола и комод для моих вещей.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
That the two men were splendidly matched had been obvious from the culling events, when both had moved comfortably to the final. Both towered over six feet. In physique they were near identical, their huge frames swollen with thick, corded muscle.
Предыдущие состязания показали, что ни один из них не уступает другому. У обоих рост превышал шесть футов, оба нарастили себе могучие мышцы, оба без труда дошли до финала.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell

Добавить в мой словарь

FRAMES
переориентация системы координат при использовании разговорного языка

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

bundle of frames
расслоение реперов
field of frames
поле реперов
fibration of spin-frames
расслоение спин-реперов
frames assembly bench
сборочная вайма
frames page
многокадровая страница
hierarchical frames
иерархическая система фреймов
lozenging of bogie side frames
забегание боковин тележки
orthonormal frames
ортонормированные реперы
pencil of frames
пучок реперов
sequenced frames
последовательные кадры
spectacle frames
оправа очков
track frames equalizer
балансир ходовых тележек трактора
scantlings of frames
размеры поперечных сечений шпангоутов
frames per second
кадров в секунду
fish frames
рыбное филе

Формы слова

frame

verb
Basic forms
Pastframed
Imperativeframe
Present Participle (Participle I)framing
Past Participle (Participle II)framed
Present Indefinite, Active Voice
I framewe frame
you frameyou frame
he/she/it framesthey frame
Present Continuous, Active Voice
I am framingwe are framing
you are framingyou are framing
he/she/it is framingthey are framing
Present Perfect, Active Voice
I have framedwe have framed
you have framedyou have framed
he/she/it has framedthey have framed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been framingwe have been framing
you have been framingyou have been framing
he/she/it has been framingthey have been framing
Past Indefinite, Active Voice
I framedwe framed
you framedyou framed
he/she/it framedthey framed
Past Continuous, Active Voice
I was framingwe were framing
you were framingyou were framing
he/she/it was framingthey were framing
Past Perfect, Active Voice
I had framedwe had framed
you had framedyou had framed
he/she/it had framedthey had framed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been framingwe had been framing
you had been framingyou had been framing
he/she/it had been framingthey had been framing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will framewe shall/will frame
you will frameyou will frame
he/she/it will framethey will frame
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be framingwe shall/will be framing
you will be framingyou will be framing
he/she/it will be framingthey will be framing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have framedwe shall/will have framed
you will have framedyou will have framed
he/she/it will have framedthey will have framed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been framingwe shall/will have been framing
you will have been framingyou will have been framing
he/she/it will have been framingthey will have been framing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would framewe should/would frame
you would frameyou would frame
he/she/it would framethey would frame
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be framingwe should/would be framing
you would be framingyou would be framing
he/she/it would be framingthey would be framing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have framedwe should/would have framed
you would have framedyou would have framed
he/she/it would have framedthey would have framed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been framingwe should/would have been framing
you would have been framingyou would have been framing
he/she/it would have been framingthey would have been framing
Present Indefinite, Passive Voice
I am framedwe are framed
you are framedyou are framed
he/she/it is framedthey are framed
Present Continuous, Passive Voice
I am being framedwe are being framed
you are being framedyou are being framed
he/she/it is being framedthey are being framed
Present Perfect, Passive Voice
I have been framedwe have been framed
you have been framedyou have been framed
he/she/it has been framedthey have been framed
Past Indefinite, Passive Voice
I was framedwe were framed
you were framedyou were framed
he/she/it was framedthey were framed
Past Continuous, Passive Voice
I was being framedwe were being framed
you were being framedyou were being framed
he/she/it was being framedthey were being framed
Past Perfect, Passive Voice
I had been framedwe had been framed
you had been framedyou had been framed
he/she/it had been framedthey had been framed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be framedwe shall/will be framed
you will be framedyou will be framed
he/she/it will be framedthey will be framed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been framedwe shall/will have been framed
you will have been framedyou will have been framed
he/she/it will have been framedthey will have been framed

Frame

noun
SingularPlural
Common caseFrame*Frames
Possessive caseFrame's*Frames'

frame

noun
SingularPlural
Common caseframeframes
Possessive caseframe'sframes'