без примеровНайдено в 7 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
EBB
сокр. от extra best best
самого высшего качества
LingvoComputer (En-Ru)
EBB
сокр. от Electronic Bulletin Board
электронная доска объявлений
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Lukassa’s rage of knowledge seemed to ebb somewhat; when she spoke again, saying, “Here and here,” she sounded more like a child driven to exasperation by the sluggishness and stupidity of adults.Ярость Лукассы, похоже, немного улеглась. Когда она снова заговорила, сказав: «Вот тут и тут», она была больше похожа на ребенка, доведенного до отчаяния медлительностью и тупостью взрослых.Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщикаПесня трактирщикаБигл, ПитерThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993
It would have been difficult to sink to a lower ebb of disorder, but to Raskolnikov in his present state of mind this was positively agreeable.Трудно было более опуститься и обнеряшиться; но Раскольникову это было даже приятно в его теперешнем состоянии духа.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
My fingers crept up and touched a familiar wire of heat at my collarbone - the necklace, silver-dipped raccoon baculum and bloodmarked bloodstones, its potent force spent and at low ebb.Мои пальцы поползли вверх и коснулись знакомой жаркой линии у ключицы ‑ ожерелья с оправленной в серебро приаповой косточкой енота и помеченными кроваво‑красными гелиотропами, чья сила была почти исчерпана.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
The sun was hot but there was a fresh breeze and the tide was just starting to ebb.Солнце было жарким, но с моря дул свежий бриз. Начался отлив.Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский садРайский садХемингуэй, Эрнест© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986© Перевод. Г. Веснина, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Garden of EdenHemingway, Ernest© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Then vibration is produced in the area of occurrence of oil during the period of compression of the earth's during a lunar-solar ebb.Затем проводят вибрацию в зоне залегания пласта в период сжатия земной коры при лунно-солнечном отливе.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Mistakes are accepted as part of the ebb and flow of complex intellectual activities, and as long as she hasn't been negligent, no one will hold mistakes against her.Ошибки — естественный результат подъемов и спадов сложных интеллектуальных процессов, и если Салли не была небрежной, никто не будет ее ни в чем упрекать.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Colonel Trethaway and Corliss followed out on the next ebb to the bar, where fifty men and women were lined up.Полковник Трезвей и Корлисс последовали за всеми в бар, где толпилось человек пятьдесят мужчин и женщин.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
There is something undignified about waiting and as they mill around in the living room watching the minutes ebb in the silverfaced clock they become uncomfortably costumed children nervous for the party to begin.В ожидании есть что-то недостойное, и когда Спрингеры с Кроликом толкутся по гостиной, глядя, как убывают минуты на часах с серебряным циферблатом, они становятся похожими на разряженных детей, которым не терпится, чтоб поскорее начался праздник.Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, бегиКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990Rabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine Books
Then, it seemed to ebb some.Затем, видимо, ей стало легче.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
These little events, coming one after the other, left me very jangled in my nerves, and I could see from my companion's petulant manner that his own patience had got to a low ebb.Все эти эпизоды привели мои нервы в раздражение, да и терпение моих спутников было, казалось, на исходе вследствие этого ряда инцидентов.Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный поясОтравленный поясКонан Дойль, Артур© Издательство "Молодь", 1975The Poison BeltConan Doyle, Arthur© 2006 Adamant Media Corporation
Then I felt the wave of heat ebb, and looked up.Потом я почувствовал, как спадает волна жара, и поднял глаза.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
" Not until the work of Will was it realized that Whitehead's theory predicts a time-dependence for the ebb and flow of ocean tides that is completely contradicted by everyday experienceНо сразу же после работы Вилла стало ясно, что теория Уайтхеда предсказывает такую зависимость океанских приливов и отливов от времени, которая находится в полном противоречии с каждодневным опытомMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
I knew beforehand what Andrei Petrovitch would say to me every day, I did really; my life seemed to ebb and flow with yours.Я наперед всякий раз знала, что мне Андрей Петрович скажет, право: моя жизнь падала и поднималась вместе с твоей.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
Pumping the fluid may be used as an independent external influence during compression of the earth's crust at a lunar-solar ebb.Закачку жидкости можно использовать как самостоятельное внешнее воздействие в период сжатия земной коры при лунно-солнечном отливе.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Doul was quieting, and I felt his willingness to talk ebb away.Доул сникал на глазах, и я видела, что его желание выговориться испаряется.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
морской отплыв
Перевод добавил yklimonova26@gmail.com
Словосочетания
ebb and flow phenomena
приливоотливные явления
ebb drainage
сифонное дренирование по принципу "приток - отток"
ebb phase
фаза угасания эпидемии
ebb surge
волна отлива
ebb tide
отлив
low ebb
отлив
low ebb
спад
low ebb
упадок
period of flood and ebb
приливно-отливный период
ebb current
отливное течение
tide ebb
отлив
double ebb
отливное течение с двумя максимумами скорости
double tidal ebb
отливное течение с двумя максимумами скорости
duration of ebb
время падения прилива
ebb axis
ось отлива
Формы слова
ebb
noun
Singular | Plural | |
Common case | ebb | ebbs |
Possessive case | ebb's | ebbs' |
ebb
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | ebbed |
Imperative | ebb |
Present Participle (Participle I) | ebbing |
Past Participle (Participle II) | ebbed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ebb | we ebb |
you ebb | you ebb |
he/she/it ebbs | they ebb |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am ebbing | we are ebbing |
you are ebbing | you are ebbing |
he/she/it is ebbing | they are ebbing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have ebbed | we have ebbed |
you have ebbed | you have ebbed |
he/she/it has ebbed | they have ebbed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been ebbing | we have been ebbing |
you have been ebbing | you have been ebbing |
he/she/it has been ebbing | they have been ebbing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ebbed | we ebbed |
you ebbed | you ebbed |
he/she/it ebbed | they ebbed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was ebbing | we were ebbing |
you were ebbing | you were ebbing |
he/she/it was ebbing | they were ebbing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had ebbed | we had ebbed |
you had ebbed | you had ebbed |
he/she/it had ebbed | they had ebbed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been ebbing | we had been ebbing |
you had been ebbing | you had been ebbing |
he/she/it had been ebbing | they had been ebbing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will ebb | we shall/will ebb |
you will ebb | you will ebb |
he/she/it will ebb | they will ebb |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be ebbing | we shall/will be ebbing |
you will be ebbing | you will be ebbing |
he/she/it will be ebbing | they will be ebbing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have ebbed | we shall/will have ebbed |
you will have ebbed | you will have ebbed |
he/she/it will have ebbed | they will have ebbed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been ebbing | we shall/will have been ebbing |
you will have been ebbing | you will have been ebbing |
he/she/it will have been ebbing | they will have been ebbing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would ebb | we should/would ebb |
you would ebb | you would ebb |
he/she/it would ebb | they would ebb |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be ebbing | we should/would be ebbing |
you would be ebbing | you would be ebbing |
he/she/it would be ebbing | they would be ebbing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have ebbed | we should/would have ebbed |
you would have ebbed | you would have ebbed |
he/she/it would have ebbed | they would have ebbed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been ebbing | we should/would have been ebbing |
you would have been ebbing | you would have been ebbing |
he/she/it would have been ebbing | they would have been ebbing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am ebbed | we are ebbed |
you are ebbed | you are ebbed |
he/she/it is ebbed | they are ebbed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being ebbed | we are being ebbed |
you are being ebbed | you are being ebbed |
he/she/it is being ebbed | they are being ebbed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been ebbed | we have been ebbed |
you have been ebbed | you have been ebbed |
he/she/it has been ebbed | they have been ebbed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was ebbed | we were ebbed |
you were ebbed | you were ebbed |
he/she/it was ebbed | they were ebbed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being ebbed | we were being ebbed |
you were being ebbed | you were being ebbed |
he/she/it was being ebbed | they were being ebbed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been ebbed | we had been ebbed |
you had been ebbed | you had been ebbed |
he/she/it had been ebbed | they had been ebbed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be ebbed | we shall/will be ebbed |
you will be ebbed | you will be ebbed |
he/she/it will be ebbed | they will be ebbed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been ebbed | we shall/will have been ebbed |
you will have been ebbed | you will have been ebbed |
he/she/it will have been ebbed | they will have been ebbed |