без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
complication
[ˌkɔmplɪ'keɪʃ(ə)n]
сущ.
сложность, трудность; запутанность
осложнение
Physics (En-Ru)
complication
усложнение
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"Complication seems to be the order of the day," Fierenzo said.— Похоже, сложности — это тема дня, — сказал Ференцо.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
That they lived on the knees of the mountain was only a slight complication.То, что они жили на склоне горы, не было помехой.Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир СпокаМир СпокаДуэйн, ДианаSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount Pictures
"One of the patients here has a lung complication." Hobotov said in an undertone, going into the yard with Andrey Yefimitch.- Тут у одного произошло осложнение со стороны легких, - сказал вполголоса Хоботов, входя с Андреем Ефимычем в палату.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Drilling Complications Propel ChangesПроблемы, возникающие при бурении, являются необходимым толчком для изменений.Далхаймер, Маттиас Калле© 2011 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 11/22/2011
Between these two extremes come the other communal lands in ascending or descending order of the complication of their cultivation.Между этими двумя крайностями другие общинные угодья располагаются в порядке возрастающей или убывающей сложности их обработки.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"He might not have been a stranger," Maddie said, ignoring the "woman I love" bit as a complication she wasn't ready to deal with.– Может, это был кто‑нибудь из своих, – возразила Мэдди, пропуская мимо ушей его слова о «любимой женщине», сулившие осложнения, к которым она не была готова.Crusie, Jennifer / Tell Me LiesКрузи, Дженнифер / Солги мнеСолги мнеКрузи, ДженниферTell Me LiesCrusie, Jennifer© 1998 by Jennifer Crusie Smith
When he got to Chapel Place and found his bags sitting outside the garden wall, he realized that he hadn't known what complication was yet.Подойдя к Дедушкиному дому, он обнаружил свои вещи выставленными за калитку и понял, что настоящие проблемы только начинаются.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Thus, it suffices to order my models naturally by increasing complication, to achieve increasingly perfect fit to the best analyses of the data.Таким образом, стоит лишь расположить мои модели наиболее естественным образом, т. е. в порядке возрастания их сложности, и мы получим ряд со все более точным согласованием с наилучшими из имеющихся анализов экспериментальных данных.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
"Agreed, but we have a complication.– Согласен, но у нас возникли осложнения.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Paronychia and ingrown nails: Ingrown toenails and inflammatory reactions of the proximal nailfold are a well known complication in diabetics, but also in patients on beta-blockers, or retinoid therapy.Паронихия и вросший ноготь. Вросший ноготь и паронихия (воспаление ногтевого валика) — хорошо известные осложнения сахарного диабета, которые также встречаются у больных, получающих бета-адреноблокаторы или ретиноиды.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
An additional complication occurs if a process may only have one alarm at a time pending and several threads call independently.Ситуация еще больше усложняется, если одновременно у процесса может быть только один необработанный аварийный сигнал, а несколько потоков выполняют запрос alarm независимо друг от друга.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
The mathematical deduction alone, such as we gave it, gives the real reason—and its relative complication shows how difficult it must be to translate it into ordinary language.Только проведенный математический вывод дает реальное обоснование, и его сравнительная сложность показывает, как трудно перевести его на обычный язык.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
This complication occurred in the patient in functional class IV angina pectoris, coexistent arterial hypertension and atherosclerosis obliterans of lower extremity vessels.Это осложнение имело место у больного со стенокардией функционального класса, сопутствующей артериальной гипертензией и облитерирующим атеросклерозом сосудов нижних конечностей.© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007
A lymphocele can develop as a complication after renal transplant surgery and is usually found between the lower pole of the renal transplant and the urinary bladder, but can be anywhere adjacent to the transplant.Лимфоцеле может развиваться как осложнение трансплантации почки . Обычно лимфоцеле обнаруживается между нижним полюсом почечного трансплантата и мочевым пузырем, но может быть в любом месте рядом с трансплантатом.Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностикаУльтразвуковая диагностикаХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна© Georg Thieme Verlag, 1999© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003Ultrasound Teaching ManualHofer, Matthias,Reihs, Tatjana© 1999 Georg Thieme Verlag
Is amazing the way the world of middle-class ladies manages to smooth everything into its own, turning all the chaos and complication of the world into a lovely secure mummy stream, rather as lavatory cleaner turns everything in the toilet pink.Поразительно: общество леди из среднего класса умудряется всё вокруг приспособить к себе, превращая сложность и хаос мира в милый, спокойный ручеек, – так уборщица туалета делает там всё розовым.Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоБриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002Bridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Осложнение
Перевод добавил Tatyana Pro
Словосочетания
suppurative complication
гнойное осложнение
life-threatening complication
жизнеопасное осложнение
infectious complication
инфекционное осложнение
local complication
местное осложнение
unrelated complication
не связанное с основным заболеванием осложнение
neurological complication
неврологическое осложнение
dangerous complication
опасное осложнение
acute complication
острое осложнение
postvaccinal complication
поствакцинальное осложнение
posttraumatic complication
посттравматическое осложнение
pin-related complication
спицевое осложнение
chronic complication
хроническое осложнение
complication control
борьба с осложнениями
complication in the course of drilling
осложнение в бурении
the added complication is that
дело усложняется тем, что
Формы слова
complication
noun
Singular | Plural | |
Common case | complication | complications |
Possessive case | complication's | complications' |