без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
CPR
[ˌsiːpiː'ɑː]
сущ.; мед.; сокр. от cardiopulmonary resuscitation
СЛР, сердечно-лёгочная реанимация (искусственное дыхание и закрытый массаж сердца)
Law (En-Ru)
CPR
сокр. от Canadian Patent Reports
канадский журнал по вопросам патентного права
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
When a child develops respiratory or cardiac arrest, immediate bystander CPR is crucial to survival.В случае остановки дыхания или сердца у ребенка немедленное проведение СЛР спасателем имеет огромное значение для выживания.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
When possible (i.e., during 2-rescuer CPR), maintain airway patency to allow unimpeded exhalation between rescue breaths.Если возможно (например, при выполнении СЛР 2-мя спасателями), поддерживаете проходимость дыхательных путей, чтобы воздух мог свободно выходить при "выдохе".© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Research is ongoing to determine the benefits of further increasing the number of compressions between ventilations during CPR.Продолжаются исследования возможных преимуществ дальнейшего увеличения числа сдавлений, проводимых при СЛР между циклами искусственного дыхания.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
I turned her on her back and started CPR, but her heart and lungs had given up too long ago to remember what they were supposed to do.Перевернув ее на спину, я принялась делать ей искусственное дыхание, но сердце и легкие бездействовали уже достаточно давно, чтобы отвыкнуть делать то, ради чего они созданы.Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.All That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. Cornwell
More importantly, it should reduce the number of missed opportunities to provide CPR (and early defibrillation using an AED for victims >8 years of age) for victims of cardiac arrest.А еще важнее то, что оно уменьшит число упущенных возможностей проведения СЛР (и дефибрилляции на раннем этапе с применением Автоматический наружный дефибриллятор у пострадавших старше 8 лет) у жертв остановки сердца.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
The child must be moved if he or she is in a dangerous location (i.e., a burning building) or if CPR cannot be performed where the child was found.Ребенка следует перенести из опасного места (например, горящее здание), или если в месте, где его обнаружили, невозможно выполнить СЛР.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Surveys of family members indicate that risk of infection is not a concern that would prevent delivery of CPR to a loved one.Опросы членов семьи показывают, что риск инфекции вовсе не является сдерживающим фактором для проведения СЛР любимому человеку.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
If there are no signs of circulation, resume CPR, beginning with chest compressions.Если таковые отсутствуют, проводите сердечно-легочную реанимацию, начиная с массажных толчков на грудную клетку.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Airway-breathing-circulation ("ABC") is the specific sequence used to initiate CPR in the United States and in the ILCOR Guidelines.Дыхательные пути - дыхание - кровообращение ("ABC") - это определенная последовательность, используемая при инициировании СЛР в США и рекомендуемая в Руководствах ILCOR.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Activate the emergency response system at the proper time in the CPR sequence.Вызовите бригаду скорой помощи.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
One more method of detecting the results of immunoassay on biological microchips contemplates carrying out immuno-CPR reaction and registering the results of this reaction on the same microchip.Еще один из способов детекции результатов иммуноанализа на биологическом микрочипе предусматривает проведение реакции иммуно-ПЦР и регистрации результатов этой реакции на одном и том же микрочипе.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
In both adult and pediatric studies, bystander CPR is linked to improved return of spontaneous circulation and neurologically intact survival.В исследованиях взрослых и детей проведение СЛР спасателем связано с повышенными шансами спонтанного возобновления кровообращения и выживания без неврологических последствий.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
In addition, details about such manipulation would increase the complexity of CPR instruction.Кроме того, подробности подобных манипуляций усложнят курс обучения СЛР.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
In addition, details regarding such manipulation would increase the complexity of CPR instruction.Кроме того, подробности подобных манипуляций усложнят курс обучения СЛР.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Current evidence indicates that the outcome of chest compression without mouth-to-mouth ventilation is significantly better than no CPR at all in the setting of adult cardiac arrest.Нынешние данные показывают, что исход массажа сердца без вентиляции легких методом "рот в рот" значительно лучше, чем отсутствие СЛР, проводимой взрослому с остановкой сердца.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!