about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

bout

[baut] брит. / амер.

сущ.

  1. раз, черёд; круг

  2. спорт. схватка; встреча

  3. припадок, приступ (болезни, кашля)

  4. запой

Biology (En-Ru)

bout

приступ; припадок (болезни)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Update on arms dealers: focus on Victor Bout
Обновленная информация о торговцах оружием: Виктор Бут
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"'Bout time you hove along," he greeted her.
- Ну и замешкались же вы!-обратился он к ней.
London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снегов
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
The Mechanism was informed by the Belgian authorities that an international arrest warrant was issued by their judicial authorities against Victor Bout for money-laundering practices and criminal conspiracy.
Бельгийские власти уведомили Механизм о том, что судебные органы Бельгии выдали международный ордер на арест Виктора Бута по обвинению в отмывании денег и преступном сговоре.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
" 'Bout time," he grumbled, settling himself into place.
— Почти вовремя, — пропыхтел он, устраиваясь поудобнее.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
"'Bout time to go now," said Tony. "That damn-a Corrigan he be in the reever very quick."
-- Теперь пора идти,-- сказал Тони:-- этот проклятый Корриган скоро будет в реке.
O.Henry / Transformation of Martin BurneyГенри, О. / Превращение Мартина Барней
Превращение Мартина Барней
Генри, О.
Transformation of Martin Burney
O.Henry
TALKIN' 'BOUT MY RESOLUTION
ВЫБОР ОПТИМАЛЬНОГО РАЗРЕШЕНИЯ
Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоков
Photoshop® CS Советы знатоков
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс
© Scott Kelby, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Photoshop® CS Killer Tips
Kelby, Scott,Nelson, Felix
© 2004 by Scott Kelby
He would perhaps have really gone; but having determined to do so he felt at once entitled to fortify himself for the journey by another bout of reckless drinking.
Право, может быть он бы тогда и поехал; но предприняв такое решение, тотчас же почел себя в особенном праве, для бодрости, пред дорогой, пуститься вновь в самое безбрежное пьянство.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
He had missed the plague that killed a few of the neighbors when he was eight, and had come through a bout of pox unscarred.
В восьмилетнем возрасте его миновала эпидемия, от которой умерли несколько человек по соседству, а оспа не оставила на его лице никаких следов.
Watt-Evans, Lawrence / With a Single SpellУотт-Эванс, Лоуренс / С единственным заклинанием
С единственным заклинанием
Уотт-Эванс, Лоуренс
With a Single Spell
Watt-Evans, Lawrence
© 1987 by Lawrence Watt Evans
Hey, Hoshino, we're shorthanded, so how 'bout making a night run to Hiroshima?
"Эй, Хосино! Работать некому. Вечером надо в Хиросиму ехать. Сгоняешь?"
Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляже
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
'Don't know nothin bout readin minds,' the blind man said, 'but my lamps have been out forty-two year come November, and in forty-two year your nose and ears take up some of the slack.
— Ничего не понимаю, что ты говоришь, — сказал слепой, — но глаза мои погасли сорок два года назад, и за эти сорок два года мои нос и уши стали очень чуткими.
King, Stephen,Straub, Peter / The TalismanКинг, Стивен,Страуб, Питер / Талисман
Талисман
Кинг, Стивен,Страуб, Питер
© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб
© Copyright Ирина Ткач
The Talisman
King, Stephen,Straub, Peter
© 1984 by Stephen King and Peter Straub
© 2001 by Stephen King and Peter Straub
Guess yuh'll find him at the store, 'bout as usual, seeing if he can't do some farmer out of two cents on a batch of eggs.
Надо полагать, в магазине сидит, как обычно, старается нагреть какого-нибудь фермера хоть на два цента на партии яиц!
Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер Гентри
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
"You are going in for a drinking bout."
- Смотри, ты запьешь!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
“How ’bout another round?” Patrick smiled.
– Еще по стаканчику? – предложил Патрик.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
I learned more 'bout Sub tribe in next few hours than in years of trayfo.
За следующие несколько часов я узнал о сабах больше, чем за все годы торговли с ними.
Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертника
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
I had no way of assessing how much information I should divulge to them about the true nature of my bout with dona Soledad.
У меня не было никакого способа оценить, сколько информации я должен раскрыть им о подлинном характере моего сражения с доньей Соледад.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    припадок

    Перевод добавил foreforever1 foreforever1
    Бронза en-ru
    1

Словосочетания

bout of diarrhea
периодический понос
bout of endocarditis
обострение эндокардита
drinking bout
дипсомания
drinking bout
запой
repeated bout
повторный приступ
repeated bout
рецидив
this bout
на этот раз
go into a drinking bout
забухать
go on a drinking bout / spree
запивать
to indulge in a drinking bout
запивать
go into a drinking bout / spree
запьянствовать
drinking bout
кутеж
drinking bout
попойка
have a drinking bout
пропьянствовать
drinking bout
пьянка

Формы слова

Bout

noun
SingularPlural
Common caseBout*Bouts
Possessive caseBout's*Bouts'

bout

noun
SingularPlural
Common caseboutbouts
Possessive casebout'sbouts'