Примеры из текстов
There was not a cabman or a passer-by in the street.Ни прохожего, ни извозчика не встречалось по проспекту.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
In vain Bersenyev wandered from one dirty staircase to another, in vain he called first to a doorkeeper, then to a passer-by.Тщетно Берсенев скитался от одного грязного крылечка к другому, тщетно взывал то к дворнику, то к "кому-нибудь".Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
But I had hardly stepped out on the muddy wet pavement of the Prospect when I ran against a passer-by, who was hastening somewhere with his head down, apparently lost in thought.Но только что я ступил на грязный, мокрый тротуар проспекта, как вдруг столкнулся с одним прохожим, который шел, по-видимому, в глубокой задумчивости, наклонив голову, скоро и куда-то торопясь.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Why, I'm afraid of stealing myself!" I once heard a passer-by in the street say gaily.Да я сам боюсь, у кого б не украсть", - слышал я раз это веселое слово на улице от одного проходимца.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
But there was nothing in her bearing that a passer-by would have noted, to tell of the excitement that possessed her.Но держала себя так, что ни один прохожий не заметил ее волнения.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
He recalled the cliff and waterfall again, and then recollected something about talking to a passer-by.Вспомнил скалы и водопад, даже свой разговор со встречным незнакомцем…Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяКогда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964When the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
Tatarsky decided to ask a passer-by for one and he looked up. Standing there right in front of him was Hussein.Татарский решил спросить ее у кого-нибудь из прохожих, поднял глаза и увидел прямо перед собой Гусейна.Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation "П"Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009Homo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000
Just how far, a casual passer-by could hardly have guessed.Но вот насколько далеко – об этом случайный прохожий вряд ли мог догадаться.Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуПрелюдия к космосуКларк, Артур ЧарльзPrelude to SpaceClarke, Arthur Charles
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
прохожий
Перевод добавил Olga Ga