Примеры из текстов
Their upper faces (reflecting surfaces) coated with the reflecting metal layer 73 have a semi-spherical form with the given radius of curvature.Верхняя грань (отражающая поверхность) имеет полусферическую форму поверхности, заданного радиуса кривизны, на которую наносится отражающее металлическое покрытие 73.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
The second multiplier 73 performs the point-by- point multiplication of the codes sent to its first, 73.1 in, and second, 73.2 in, in-ports.Второй умножитель - 73 осуществляет поточечное перемножение кодов, поступивших на его первый и второй входы.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The safety lock 73 is brought to its topmost position, whereby free turning of the hammer 55 is insured.Предохранитель 73 переводят в крайнее верхнее положение, что обеспечивает свободный поворот курка 55.http://www.patentlens.net/ 12/11/2011http://www.patentlens.net/ 12/11/2011
At the same time the second rim 71 of the step-type gearwheel 57 will be in force engagement with rims 73 of the left and right satellites.Второй венец 71 ступенчатого колеса 57 в то же самое время самое время будет находиться в силовом зацеплении с венцами 73 левого и правого сателлитов.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
The nonsense often takes the form of a prediction that the quantum-mechanical probability for some process is not 20 percent or 73 percent or 91 percent but infinity.Бессмыслица часто принимает форму прогноза, что квантово-механическая вероятность некоторых процессов равна не 20, 73 или 91 %, а бесконечности.Greene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryГрин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Requests the administering Powers to continue to transmit to the Secretary-General information called for under Article 73 e of the Charter;просит управляющие державы по-прежнему передавать Генеральному секретарю информацию, предусмотренную в статье 73(e) Устава ;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
Moreover, in connection with the consideration of agenda item 73, our consideration of it and all other items will start on the first day of our substantive work, on 6 October, when we begin the general debate.Кроме того, в связи с рассмотрением пункта 73 повестки дня отмечу, что мы начнем рассматривать его и все остальные пункты в первый день нашей основной работы — 6 октября, когда мы приступим к общим прениям.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.10.2010
That is why we are introducing today a draft decision contained in document A/C.1/58/L.2, entitled "United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament", under agenda item 73 (z).Вот почему мы вносим сегодня по пункту 73(z) проект решения, содержащийся в документе A/C.1/58/L.2 и озаглавленный «Конференция Организации Объединенных Наций по определению путей устранения ядерной угрозы в контексте ядерного разоружения».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
Rims 72 and 73 are turned with respect to each other at the half of the angular pitch.Венцы 72 и 73 повернуты друг относительно друга на половину углового шага.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
They must continue to provide information in accordance with Article 73 e of the Charter.Управляющим державам необходимо продолжать предоставлять информацию в соответствии со статьей 73(e) Устава Организации Объединенных Наций.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011
This is a major issue within the Office, as 73 percent of the staff do not believe that transparency is a guiding principle in decision-making.Эта крупная проблема в правлении, поскольку 73% сотрудников не считают, что гласность является руководящим принципом при принятии решений.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
As to the disputes with regard to trademarks, the situation is vice verse (50 and 73, respectively).Что касается споров в связи с товарными знаками, то там обратное соотношение - 50 и 73 соответственно.© 2009 Роспатентhttp://www1.fips.ru/ 11/1/2007
The proving shall consist of the collection, verification and estimation of proof for the purpose of establishing the circumstances, envisaged in Article 73 of the present Code.Доказывание состоит в собирании, проверке и оценке доказательств в целях установления обстоятельств, предусмотренных статьей 73 настоящего Кодекса.© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.http://www.arbitratus.ru/ 1/14/2009
Each of the rims 70 and 71 of the step-type gearwheel 57 interacts correspondingly with cycloidal rims 72 and 73 of step-type gearwheels 62 of satellites 59.Каждый из венцов 70 и 71 ступенчатого колеса 57 взаимодействует соответственно с циклоидальными венцами 72 и 73 ступенчатых колес 62 сателлитов 59.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Some details and units of the apparatus are interconnected by means of washers 73, fixing bolts 74 and nuts 75.Отдельные детали и узлы аппараты соединены между собой посредством шайб 73, крепежных болтов 74 и гаек 75.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
всего хорошего( в международном коде при радиообмене)
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 2.
Seventy three
Перевод добавила Jane LeshЗолото en-ru