Примеры из текстов
Но я все еще чувствовал себя выжатым, и меня мучил голод, и я подошел к окну посмотреть, какая погода, и увидел, что идет дождь.They would have made a wonderful picture asleep and I was so damned hungry and hollow feeling and I looked out through the curtains at the weather outside. It was raining.Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The StreamIslands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу HemingwayОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977
Допытывалась от Уилсон, какая погода. Ветер все еще восточный?She questioned Wilson anxiously about the weather — was the wind still in the east?Вульф, Вирджиния / ФлашWoolf, Virginia / Flush: A BiographyFlush: A BiographyWoolf, Virginia© 1933 by Harcourt, Inc.© renewed 1961 by Leonard WoolfФлашВульф, Вирджиния© Е. Суриц, перевод, 1986, 2001© "Азбука-классика", 2006
- Какая сегодня великолепная погода! - сказал Никитин, входя к нему."What a lovely day it has been!" said Nikitin, going in to him.Chekhov, A. / The teacher of literatureЧехов, А.П. / Учитель словесностиУчитель словесностиЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The teacher of literatureChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
— Какая сегодня прекрасная погода! А утром мне показалось, что будет дождь.I fancied in the morning that it was going to rain."Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneThe Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. LowellТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
- Какая теперь там погода? - и, не дожидаясь ответа, она ласково взглянула на гимназистов и повторила: - Какие большие выросли!"What kind of weather have you there now?" And without waiting for an answer, she looked cordially at the schoolboys and repeated: "How tall they have grown!Chekhov, A. / The partyЧехов, А.П. / ИмениныИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Вишь какая сделалась здесь погода; а мы прокатимся, город посмотрим.You see what fine weather it is; we'll stroll around and look at the town.Turgenev, I.S. / Fathers and sonsТургенев, И.С. / Отцы и детиОтцы и детиТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1969Fathers and sonsTurgenev, I.S.©1948 by Holt, Rinehart and Winston
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Какая погода
Перевод добавил valery krasnoff