Примеры из текстов
The Easter recess had terminated on the previous Tuesday, and the Chamber was again sitting.Le congé de Pâques avait pris fin le mardi, la session était rouverte.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
The green grass grew anywhere, on the branches as on the ground; the leaves embraced the wood, while the Easter daisies and myosotis, in their haste to bloom, sometimes made a mistake and blossomed on the old fallen trunks.L’herbe verte croissait au hasard, sur les branches comme sur le sol ; la feuille embrassait le bois, tandis que, dans leur hâte de s’épanouir, pâquerettes et myosotis, se trompant parfois, fleurissaient sur les vieux troncs abattus.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
On Easter Monday she was seized with a great fit of shivering.Le lundi de Pâques, elle fut prise d’un grand frisson.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
The next day, Easter Day, Marthe tasted at Saint-Saturnin's all the sweetness of an awakening of the soul amidst the triumphant joys of the Resurrection.Le surlendemain, le jour de Pâques, Marthe goûta, à Saint-Saturnin, tout un réveil ardent, dans les joies triomphantes de la résurrection.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
On the Wednesday after Easter (April 16th), the death agony commenced.Le mercredi de Pâques, le 16 avril, l’agonie dernière commença.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
She had seen the Easter solemnities at Rome, she told him, but they were not finer than what she had just beheld.Elle avait vu les fêtes de Pâques à Rome: ce n'était pas plus grandiose.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Pâques
Перевод добавил Алексей Кузнецов - 2.
Пасха
Пасхальный
Перевод добавил Алексей Кузнецов
Словосочетания
easter island
île de Pâques
Easter egg
œuf de Pâques
Формы слова
Easter
noun
Singular | Plural | |
Common case | Easter | *Easters |
Possessive case | Easter's | *Easters' |
Easter
noun, singular
Singular | |
Common case | Easter |
Possessive case | Easter's |