Примеры из текстов
She remained motionless, with drooping head, as if dreaming, and unconscious of the cold ground that chilled her knees.Elle restait immobile, la tête basse, comme perdue et ne sentant pas la froide terre qui lui glaçait les genoux.Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
The beggars, seated at the feet of the saints, were shivering with cold and huddled against one another without speaking.Les mendiants, assis aux pieds des saints, tremblaient de froid, les uns auprès des autres, sans se parler.Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for NinonStories for NinonZola, EmileContes à NinonZola, Emile
"Oh! what would you have!" replied Norine. "When he told me his name he knocked all the strength out of me; I felt as cold as ice!– Ah ! que veux-tu ? répondit Norine, quand il m’a dit son nom, ça m’a glacée, anéantie !Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
His eyes were still closed, his lips parted; he could not have been paler, he had an ashen hue, and was cold.Ses yeux étaient toujours fermés, sa bouche, entrouverte ; mais sa pâleur n’avait pu croître, il était froid, couleur de cendre.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
All the ashes of this love were cold, and a breath of compassion had now carried them away.Toutes les cendres de cet amour étaient froides, et un souffle de miséricorde venait de les emporter.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
They were seen to arrive together in all the drawing-rooms, and they would apologize for the young wife, whom a cold or a feeling of idleness, said they, kept at home.On les voyait arriver ensemble dans tous les salons, et ils excusaient la jeune femme, qu'une grippe ou une paresse, disaient-ils, retenait chez elle.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
I feel as cold as ice as soon as I leave my room."J’ai le dos glacé, dès que je sors de mon cabinet. »Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
This nerves the African, naturally patient, timid and unenterprising, with heroic courage, and leads him to suffer hunger, cold, pain, the perils of the wilderness, and the more dread penalties of recapture.L’Africain, naturellement craintif, patient, indécis, puise dans cette terreur un courage héroïque, qui lui fait affronter la faim, le froid, la souffrance, la traversée du désert, et les dangers plus redoutables encore qui l’attendent s’il échoue.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
They had experienced every childish ailment, they were always catching cold or getting feverish.Ils avaient eu toutes les maladies de l’enfance, presque constamment fiévreux et enrhumés.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
Their ends exhibit vast cavities where the porcupine and opossum have taken shelter from the cold.Aux extrémités s'ouvrent de vastes cavités où le porc-épic et l'opossum ont cherché un refuge contre le froid.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
'Dominus vobiscum,' said he, turning round and facing the cold white church.- Dominus vobiscum, dit-il en se tournant, le regard noyé, en face des blancheurs froides de l'église.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
In vain did she strain her final energy; she felt her tongue cold against her palate, she could not tear herself from death.Et vainement elle tendait ses dernières énergies; elle sentait sa langue froide contre son palais, elle ne pouvait s'arracher de la mort.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
"I'd put him in the shower and turn cold water on him, deary."— Moi, je le mettrais sous la douche et j'ouvrirais le robinet d'eau froide, ma chérie.Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
She took a step towards her husband, put her hands on his shoulders, and looking at him with her cold eyes asked in a brief tone: " Is James your friend?"Elle fit un pas vers son mari, lui posa les mains sur les épaules, et, le regardant de ses yeux froids: – Jacques est ton ami? demanda-t-elle d’un ton bref.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
There could have been nothing grander than the irruption of those few thousand men into that cold, still, deathly scene.Rien de plus terriblement grandiose que l’irruption de ces quelques milliers d’hommes dans la paix morte et glacée de l’horizon.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
froid
Перевод добавил Liubov Shilovskaia - 2.
Холодно, холодный
Перевод добавил Masha Katorova
Словосочетания
cold front
front froid
cold chamber
chambre froid
cold sore
herpès labial
in cold blood
de sang froid
cold drawn
étire à froid
cold mass
masse froide
cold test
essai à froid
cold start
démarrage à froid
cold store
entrepôt frigorifique
cold chain
chaîne du froid
cold smoking
fumage à froid
catch cold
prendre froid
cold storage
stockage frigorifique
cold storage room
chambre froide
cold zone
zone froide
Формы слова
cold
noun
Singular | Plural | |
Common case | cold | colds |
Possessive case | cold's | colds' |
cold
adjective
Positive degree | cold |
Comparative degree | colder |
Superlative degree | coldest |