Примеры из текстов
I said that my friend had given it to me.Le dije que mi amigo me la había dado.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
“Thanks,” I said, even though he gave me what my friend Clarissa and I had dubbed the skeevies.– Gracias -respondí, aunque se me puso la piel de gallina, como decíamos mi amiga Clarissa y yo.Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi CieloDesde Mi CieloSebold, Alice© 2002 por Alice Sebold© 2003 por Aurora Echevarria© 2003 por Random House Mondadori, S. A.The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
The rest were brothers and sisters, aunts, people I didn't know, connected to my friend only by the most unlikely family ties.El resto fueron hermanos, tías, personas que yo no conocía y que estaban unidas con mi amigo por los más extraños lazos de parentesco.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
"Something my friend couldn't grasp, for a reason that's simple and easy to understand.– Algo que se le escapaba a mi amigo por una razón muy sencilla y comprensible.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
Then I realized that my friend had gone completely insane and that if the critic Echevarne didn't kill him with a whack on the head he would be eaten by the black or red ants of Africa.Entonces supe que mi amigo se había vuelto completamente loco y que si el crítico Echavarne no lo mataba de un planazo en la cabeza se lo iban a comer las hormigas negras o las hormigas rojas de África.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
I made up an excuse to get off the phone, telling my friend that I was home alone and someone was knocking at the door.Como pude le dije a mi amiga que tenía que dejarla, que estaba sola en mi casa y que estaban llamando a la puerta.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
"When my friend came out he watched me from the door in silence.Cuando salí mi amigo me observaba en silencio desde la puerta del depósito.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
He, of course, had been alerted by my friend and was expecting me.Éste, por supuesto, había sido avisado por mi amigo y me esperaba.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
And he said: that my friend might kill himself.Y él me dijo: de que mi amigo se fuera a suicidar.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
My friend, her son, and me.Mi amiga, su hijo y yo.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
'Can I afford to trust you, my Carthaginian friend?¿Puedo permitirme confiar en ti, mi amigo cartaginés?Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!Roma Vincit!Scarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow© de la traducción: Montserrat Batista, 2002© de la presente edición: Edhasa, 2002The Eagle's ConquestScarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow
They wouldn't do anything to you, said my good friend Ulises.No te harían nada, dijo el buen Ulises.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
I turned and went over to my good friend Ulises.Me di la vuelta y me acerqué al buen Ulises.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
I was in jail with my good friend Ulises in Beersheba, where the Jews make their atomic bombs.Yo estuve preso con el buen Ulises en la cárcel de Beersheba, en donde los judíos preparan sus bombas atómicas.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
And I came out of the rocks, with my backpack in one hand, and I followed my good friend Ulises, who was calling me to the path that fate had determined for me.Y salí de las rocas, con mi mochila colgando de una mano, y seguí al buen Ulises que me llamaba por el camino que el destino quiso.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Мой друг - moy drug
Перевод добавил Kateryna Grygorko - 2.
Mi amigo
Перевод добавил Diana RODRIGUEZСеребро en-es - 3.
meu amigo
Перевод добавил Pedro Xavier