Примеры из текстов
the dam of the animal has not developed BSE and is not suspected of having contracted BSE.la madre del animal no ha padecido la EEB ni hay sospechas de que la haya contraído.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The downstream part of Astico river, between the dam close to the Pedescala bridge and the Pria Maglio dam, is considered as a buffer zone.La parte inferior del río Astico, entre el pantano cercano al puente de Pedescala y el de Pria Maglio, se considera zona tampón.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
the catchment area of the river La Claise, from the sources to the dam of Bossay-sur-Claise in the department of l'Indre and Loirecuenca del río La Claise desde el nacimiento de las corrientes hasta el pantano de Bossay-sur-Claise (departamento de Indre y Loira),http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The water catchment area of the river Ebro from its source to the dam of Mequinenza in the Community of AragonCuenca del Ebro desde su nacimiento hasta el pantano de Mequinenza en la Comunidad de Aragónhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
are identified by a permanent identification system enabling them to be traced back to the dam and herd of origin, and are not the progeny of BSE-confirmed females;están identificadas mediante un sistema de identificación permanente que permite localizar su madre y su rebaño de origen y no son descendientes de hembras afectadas por la EEB;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The old highway bridge had been stranded far out from shore when the dam had bottled up the river some years before.El puente de la carretera vieja se había alejado de la costa cuando la presa había taponado el río unos años antes.Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de GravedadFases de GravedadSimmons, Dan© 1991 Ediciones В S.A.© 1989 by Dan SimmonsPhases of GravitySimmons, Dan© 1989, 2001 by Dan Simmons
The catchment area of the Estampon (Landes), from the source to the Ancienne Minoterie dam at RoquefortCuenca del Estampon, desde el nacimiento de las corrientes hasta el pantano de l'Ancienne Minoterie en Roquefort (departamento de las Landas)http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The catchment area of the Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées), from the source to the Calypso dam of the Soulom power stationCuenca del Gave-de-Cauterets, desde el nacimiento de las corrientes hasta el pantano Calypso, de la central de Soulom (departamento de los Altos Pirineos)http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
are identified by a permanent identification system enabling them to be traced back to the dam and herd of origin, and are not the progeny of BSE-suspected or confirmed females;están identificadas mediante un sistema de identificación permanente que permite localizar su madre y su rebaño de origen y no son descendientes de hembras en las que se sospeche o se haya confirmado la EEB;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
the bovine animals intended for export to the Community are identified by a permanent identification system enabling them to be traced back to the dam and herd of origin and are not the progeny of BSE suspected females.los bovinos destinados a la exportación a la Comunidad están identificados mediante un sistema de identificación permanente que permite localizar su madre y su rebaño de origen, y no han nacido de hembras sospechosas de EEB.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Zona Valsugana: The water catchment area of the river Brenta from its sources to the Marzotto dam at Mantincelli in the Commune of GrignoZona de Valsugana: cuenca del Brenta desde su nacimiento hasta el pantano de Marzotto en Mantincelli, municipio de Grignohttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The catchment area of the Beauronne (Dordogne), from the source to the Faye damCuenca del Beauronne, desde el nacimiento de las corrientes hasta el pantano de Faye (departamento de Dordoña).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The catchment area of the Estrigon (Landes), from the source to the Campet et Lamolère damCuenca del Estrigon, desde el nacimiento de las corrientes hasta el pantano de Campet-et-Lamolère (departamento de las Landas).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
A construction contract may be negotiated for the construction of a single asset such as a bridge, building, dam, pipeline, road, ship or tunnel.Un contrato de construcción puede acordarse para la fabricación de un solo activo, como un puente, un edificio, un dique, un oleoducto, una carretera, un barco o un túnel.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The catchment area of the river Le Suin, from the sources to the dam of Douadic in the department of l'IndreCuenca del río Le Suin desde el nacimiento de las corrientes hasta el pantano de Douadic (departamento de Indre)http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
дамба
Перевод добавил goa gae
Словосочетания
dam up
embalsar
Формы слова
dam
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | dammed |
Imperative | dam |
Present Participle (Participle I) | damming |
Past Participle (Participle II) | dammed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dam | we dam |
you dam | you dam |
he/she/it dams | they dam |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am damming | we are damming |
you are damming | you are damming |
he/she/it is damming | they are damming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have dammed | we have dammed |
you have dammed | you have dammed |
he/she/it has dammed | they have dammed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been damming | we have been damming |
you have been damming | you have been damming |
he/she/it has been damming | they have been damming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dammed | we dammed |
you dammed | you dammed |
he/she/it dammed | they dammed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was damming | we were damming |
you were damming | you were damming |
he/she/it was damming | they were damming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had dammed | we had dammed |
you had dammed | you had dammed |
he/she/it had dammed | they had dammed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been damming | we had been damming |
you had been damming | you had been damming |
he/she/it had been damming | they had been damming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will dam | we shall/will dam |
you will dam | you will dam |
he/she/it will dam | they will dam |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be damming | we shall/will be damming |
you will be damming | you will be damming |
he/she/it will be damming | they will be damming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have dammed | we shall/will have dammed |
you will have dammed | you will have dammed |
he/she/it will have dammed | they will have dammed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been damming | we shall/will have been damming |
you will have been damming | you will have been damming |
he/she/it will have been damming | they will have been damming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would dam | we should/would dam |
you would dam | you would dam |
he/she/it would dam | they would dam |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be damming | we should/would be damming |
you would be damming | you would be damming |
he/she/it would be damming | they would be damming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have dammed | we should/would have dammed |
you would have dammed | you would have dammed |
he/she/it would have dammed | they would have dammed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been damming | we should/would have been damming |
you would have been damming | you would have been damming |
he/she/it would have been damming | they would have been damming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am dammed | we are dammed |
you are dammed | you are dammed |
he/she/it is dammed | they are dammed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being dammed | we are being dammed |
you are being dammed | you are being dammed |
he/she/it is being dammed | they are being dammed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been dammed | we have been dammed |
you have been dammed | you have been dammed |
he/she/it has been dammed | they have been dammed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was dammed | we were dammed |
you were dammed | you were dammed |
he/she/it was dammed | they were dammed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being dammed | we were being dammed |
you were being dammed | you were being dammed |
he/she/it was being dammed | they were being dammed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been dammed | we had been dammed |
you had been dammed | you had been dammed |
he/she/it had been dammed | they had been dammed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be dammed | we shall/will be dammed |
you will be dammed | you will be dammed |
he/she/it will be dammed | they will be dammed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been dammed | we shall/will have been dammed |
you will have been dammed | you will have been dammed |
he/she/it will have been dammed | they will have been dammed |
dam
noun
Singular | Plural | |
Common case | dam | dams |
Possessive case | dam's | dams' |