about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

You've just got to get her someplace where this guy can't reach her.'
Tienes que llevarla a un lugar donde ese maníaco no pueda localizarla.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
'But you can't!' I said.
– ¡No podéis hacer eso! -les grité-.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Ross can't wait to get started on Doc Manson's mosquito-juice theory.
Ross está impaciente por empezar con la teoría de Doc Manson sobre la secreción de mosquito.
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
"I can't because I don't know," answered Hans Reiter.
– No soy capaz porque no lo sé -respondió Hans Reiter.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
"Bella… shit, I'm scared… but I can't… stop…"
Bella... mierda, me temo que... pero no puedo... parar...
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
'And just because those biological correlates aren't transmitted by sexual reproduction, it doesn't mean that they can't be transferred between individuals by other methods.
»Y el hecho de que esos correlatos biológicos no se transmitan por reproducción sexual no significa que no puedan transferirse entre individuos por otros medios.
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
But when I'm functioning well I can't be beat for helping people."
Cuando no funciono bien no sirvo para nada, no puedo ayudar a la gente.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
'I can't believe you don't have any transports available,' Macro challenged him.
– No puedo creer que no tengas ningún barco de transporte disponible. -lo provocó Macro.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
Come to think of it, I can't afford a computer and wouldn't know what to do with it if I could.'
Y ahora que lo pienso, tampoco puedo permitirme un ordenador, y si pudiera, no sabría qué hacer con él.
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
You can't write three words without making a spelling mistake."
Tú eres incapaz de escribir tres palabras sin una falta de ortografía.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Why can't I move or copy students to different classes?
¿Por qué no puedo mover o copiar alumnos de una clase a otra?
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated
"I can't wait until the next wave comes by," says Coleman, not bored at all.
"Me muero de ganas de ver la próxima onda", dice Coleman, sin aburrirse en lo más mínimo.
Teenage behaviour - when parents can't cope
Conducta de los adolescentes - Cuando los padres ya no saben qué hacer
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
Surely, he thought, the Emperor can't be intending to use them in battle.
Seguramente, pensó él, el emperador no tenía intención de usarlos en combate.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
This time it was Indira's assistant they can't keep the planetarium open, but assistants have assistants.
En esta ocasión era el asistente de Indira... No pueden mantener abierto el planetario, pero los asistentes tienen asistentes.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    Can't

    Перевод добавил Eliana Villamizar
    0
  2. 2.

    не могу

    Перевод добавил Chloe Mitchell
    0

Словосочетания

carry the can
pagar el pato
can opener
abrelatas
trash can
basurero
garbage can
basurero
tin can
lata
garbage can
cubo de la basura
trash can
papelera
trash can
cubo de la basura

Формы слова

can

verb, modal
Basic forms
Presentcan
Pastcould
Present Indefinite Affirmative
I canwe can
you canyou can
he/she/it canthey can
Present Indefinite Negative
I can't, cannotwe can't, cannot
you can't, cannotyou can't, cannot
he/she/it can't, cannotthey can't, cannot
Past Indefinite Affirmative
I couldwe could
you couldyou could
he/she/it couldthey could
Past Indefinite Negative
I couldn'twe couldn't
you couldn'tyou couldn't
he/she/it couldn'tthey couldn't