Примеры из текстов
Yes, this time he obviously had thought of everything.Ja. Diesmal hatte er offenbar tatsächlich an alles gedacht.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 Dressler Verlag©2008 Anthea Bell
Capricorn was a tall man, but Mo stood a few centimeters taller, which obviously displeased Capricorn.Capricorn war groß, aber Mo überragte ihn noch um einige Zentimeter. Capricorn gefiel das ganz offensichtlich nicht.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
But the dark and mysterious captain rose, went to the door — obviously aware she had been eavesdropping all along — and closed it coldly in her face.Aber der geheimnisvolle Kapitän stand auf, ging zur Tür - offenbar hatte er gespürt, dass ihn jemand beobachtete - und schloss sie.Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenDie Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, MünchenLeague of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
Mr Schenkelberg from the Schenkelberg Stiftung & Co. KGaA printing plant obviously saw things differently and invested heavily in modernisation.Herr Dieter Schenkelberg von der Druckerei Schenkelberg Stiftung & Co. KGaA sah das offensichtlich anders und investierte kräftig in die Modernisierung.http://www.kfw.de/ 3/12/2012http://www.kfw.de/ 3/12/2012
The statement had obviously been sent out at close of business yesterday, and it had the day’s transactions up to date.Der Auszug war offensichtlich gestern zum Geschäftsschluß abgeschickt worden und informierte über die letzten Kontobewegungen des Tages.Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im ZweifelLachs im ZweifelAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KGThe Salmon of DoubtAdams, Douglas© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction© Stephen Fry 2002© 1998, 2002 by Matt Newsome© 1995 by Serious Productions Ltd.
She obviously knew what she was talking about.Sie wusste offenbar, wovon sie sprach.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea Bell
The girl stared vacantly at the flies, obviously resigned to the fact that she never did any business at all.Das Mädchen sah abwesend die Fliegen an und hatte sich ganz offensichtlich damit abgefunden, daß sie niemals mit jemandem ins Geschäft kommen würde.Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer ArtDie letzten ihrer ArtAdams, Douglas,Carwardine, Mark© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, HamburgLast Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
Solid fuel is obviously at an advantage in terms of competitiveness and security of supply and is the most abundant and competitive source of energy available.„Feste Brennstoffe bieten eindeutige Vorteile in bezug auf Wettbewerbsfähigkeit und Versorgungssicherheit; sie sind die üppigste und wettbewerbfähigste Energiequelle, die zur Verfügung steht."© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 26.01.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 26.01.2011
Or so I hear, and since you've obviously made up your mind to go on refusing him what he wants, I'd better go south myself as fast as I can.Das ist das, was man hört, und da du dich ja offenbar wieder mal entschlossen hast, ihm nicht zu geben, was er sucht, mache ich mich wohl besser auch schleunigst auf in den Süden.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
The image flickered a little, and his skin was blocky-obviously digitally generated.Das Bild flimmerte leicht, und das Gesicht war >grobporig< - offensichtlich digital erzeugt.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
Because the tree was obviously special, everybody wanted a piece of it and started to ascribe remarkable properties to it - it would cure hangovers and gonorrhoea.Da der Baum offensichtlich etwas Besonderes war, wollte jeder ein Stück davon haben, und plötzlich wurden ihm ganz erstaunliche Fähigkeiten angedichtet -zum Beispiel die, Kater und Gonorrhöe zu kurieren.Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer ArtDie letzten ihrer ArtAdams, Douglas,Carwardine, Mark© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, HamburgLast Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
Such indicators would have to be scrutinised at a later date in order to ensure that the studies are relevant, coherent and comparable and other factors would, obviously, be used to complement the examination.Diese Anhaltspunkte müßten dann später untersucht werden, um die Schlüssigkeit, Kohärenz und Vergleichbarkeit der Analysen zu gewährleisten. Natürlich sollte die Prüfung auch durch andere Elemente ergänzt werden können.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 07.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 07.04.2011
He excused himself as soon as he could. That was obviously sooner than they wished, but he knew the glib phrases and they didn't.Er hatte sich so rasch wie möglich zurückgezogen, obwohl er merkte, daß ihnen das nicht gelegen kam.Anderson, Poul / Satan's WorldAnderson, Poul / Die SatansweltDie SatansweltAnderson, Poul© 1969 by Poul AndersonSatan's WorldAnderson, Poul© 1968 by Conde Nast Publications Inc.© 1969 by Poul Anderson
As this aid measure is obviously infringing secondary Community legislation it cannot be declared compatible with the common market.Da diese Maßnahme offensichtlich einen Verstoß gegen das abgeleitete Gemeinschaftsrecht darstellt, kann sie nicht als vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt angesehen werden.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 15.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 15.03.2011
She was panting and groaning, and obviously still in immense pain.Sie stöhnte und keuchte; offensichtlich hatte sie furchtbare Schmerzen.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
очевидно
Перевод добавил claire96@i.ua - 2.
очевидно
Перевод добавил claire96@i.ua
Словосочетания
obviously dangerous
offenkundig gefährlich