about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

zurückschicken

vt посылать назад [обратно]

Примеры из текстов

Grund: Immer mehr Onlineshops klagen über Käufer, die Artikel gebraucht zurückschicken.
Дело в том, что все больше интернет-магазинов жалуются на участившиеся случаи возврата им товаров, уже побывавших в употреблении.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Farmkuppel lag nur etwas über zwei Meilen entfernt, und er verfügte über reichlich Sauerstoff. Seine Flaschen waren randvoll. Die Marsbewohner hatten dafür gesorgt, bevor sie ihn zurückgeschickt hatten.
До фермы около двух миль, а у него вполне достаточно кислорода – перед тем, как отправить его наверх, марсиане наполнили цилиндры.
Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджер
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Oma Ada schüttelte voller Zweifel den Kopf. "Und was glaubst du, warum sie dich zurückgeschickt haben?
Баба Ада с сомнением покачала головой: – Ну а зачем тебя отправили обратно, ты думал?
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Er selbst habe sich später, um Jahre später, so darüber geäußert: »Wenn ein Schüler aus Eschholz zurückgeschickt wurde und uns verließ, empfand ich es jedesmal wie einen Todesfall.
Позже, на много лет позже, он сам будто бы высказался об этом так: «Когда какого‑нибудь ученика отсылали обратно из Эшгольца и он покидал нас, я каждый раз воспринимал это как чью‑то смерть.
Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисер
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Den Trotzki schickte sie zurück; er war ihr zu unsicher.
Троцкого отправила обратно в подвал. Троцкий не внушал ей никакого доверия.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Schickt ihn zurück und damit basta.»
Отошлите его назад—и делу конец!
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953

Добавить в мой словарь

zurückschicken
Глаголпосылать назад [обратно]

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

zurückschick

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickerzurückschickezurückschicker
Genitivzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickemzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativzurückschickezurückschickezurückschicke
Genitivzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickezurückschickezurückschicke
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickeszurückschickezurückschickes
Genitivzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickemzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickeszurückschickezurückschickes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickezurückschickenzurückschicken
Genitivzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickezurückschickenzurückschicken
Komparativzurückschicker
Superlativzurückschickste

zurückschick

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickerzurückschickezurückschicker
Genitivzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickemzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativzurückschickezurückschickezurückschicke
Genitivzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickezurückschickezurückschicke
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickeszurückschickezurückschickes
Genitivzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickemzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickeszurückschickezurückschickes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickezurückschickenzurückschicken
Genitivzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickezurückschickenzurückschicken
Komparativzurückschicker
Superlativzurückschickste

zurückschick

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickerzurückschickezurückschicker
Genitivzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickemzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativzurückschickezurückschickezurückschicke
Genitivzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickezurückschickezurückschicke
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickeszurückschickezurückschickes
Genitivzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickemzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickeszurückschickezurückschickes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativzurückschickezurückschickenzurückschicken
Genitivzurückschickerzurückschickenzurückschicken
Dativzurückschickenzurückschickenzurückschicken
Akkusativzurückschickezurückschickenzurückschicken
Komparativzurückschicker
Superlativzurückschickste