без примеровНайдено в 3 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
zentral
a
центральный, находящийся в центре (чего-л)
центральный, главный
adv центрально (расположенный)
Economics (De-Ru)
zentral
центральный, главный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Darum steht zentral... in der psychodramatischen Welt... die Verkörperung.Поэтому центр мира психодрамы принадлежит воплощению.Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуИгра в глубокое. Введение в психодрамуБарц, Эллинор© Ellynor Barz© Kreuz Verlag© Независимая фирма «Класс»© К.Б. Кузьмина, перевод на русский языкSelbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaBarz, Ellynor© Ellynor Barz© Kreuz-Verlag 1988
Außerdem werden russische Banken mit kurzfristiger Liquidität von der russischen Zentral-bankund mit staatlichen Überbrückungskrediten unterstützt.Кроме того, российские банки имеют поддержку Центробанка РФ в виде краткосрочной ликвидности, а также краткосрочных государственных кредитов.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Das Fehlen einer zentralen Einheitsverwaltung macht den Verwaltungsgang zwar etwas komplizierter, kann aber nicht als Hauptschwäche der deutschen Verwaltung angesehen werden.Отсутствие центрального единого управления, хотя и несколько усложняет административный процесс, не может все-таки рассматриваться как главная слабая сторона германской управленческой системы.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Die zentrale Rolle, die der Bundestag im Gesetzgebungsverfahren spielt, hat sich auf das Verhältnis von Regierung und Opposition und auf die gesamte parlamentarische Arbeit ausgewirkt.Центральная роль, которую бундестаг играет в процессе законодательства, сказывается в отношениях правительства и оппозиции и во всей парламентской работе.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
An zentralen Punkten unterhalb der Fußbodenfläche werden Unterflurverteiler platziert, die ortsnah aus einem Drehstromkreis drei Einphasen-Wechsel- stromkreise zur Verfügung stellen.В центральных точках под полом размещаются распределители, которые из трехфазной группы образуют три однофазные цепи переменного тока.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Warmes Wasser, wenig Wind und noch immer zu viele Nährstoffe: Im Sommer 2010 bedeckte eine Algenblüte von der Größe Deutschlands - die größte seit 2005 - die zentrale Ostsee.Тёплая вода, мало ветров и избыток удобрений: Летом 2010 года цветение водорослей, размером в Германию - самое большое после 2005 года - покрыло центральную часть Балтийского моря.© Oct. 2010http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011© Okt 2010http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Integration - eine zentrale Aufgabe der GesellschaftИнтеграция - это центральная задача общества©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierunghttp://www.bundesregierung.de 5/1/2011©2011 Presse- und Informationsamt der Bundesregierunghttp://www.bundesregierung.de 5/1/2011
Wenn auch die zentralen Staatsorgane in wachsendem Maße einen politischen Einfluß auf die Schulen ausüben, so werden doch die Erziehungs- und Bildungsprinzipien an den westdeutschen Schulen entscheidend von den Kommunen bestimmt.Несмотря на то что центральные государственные органы оказывают на школы все большее политическое влияние, принципы воспитания и образования в западногерманских школах определяются органами местного управления.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Als zentrale Aufgaben identifiziert die Mehrheit der Respondenten für die allernächste Zukunft, die weitere Stabilisierung des Bankensystems und des Rubelkurses, eine Senkung der Zinssätze, und die Verhinderung einer weiteren Kreditklemme.Главной задачей правительства в ближайшем будущем большинство респондентов считают дальнейшую стабилизацию банковской системы и курса рубля, снижение процентных ставок, возобновление кредитования.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die enge Zusammenarbeit von Schule, Kinder- und Jugendhilfe, Kultur und Sport sowie weiteren Partnern ist eine zentrale Grundlage.Важнейшей предпосылкой является при этом тесное сотрудничество школы, служб по делам детей и молодежи, культурных и спортивных организаций и других участников воспитательного процесса.© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 06.04.2011© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 06.04.2011
Wir gehen eine der zentralen Straßen entlang.Сейчас мы идем по одной из центральных улиц.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Ausgewiesene Experten begleiten die Seminare und diskutieren zentrale Themen der deutsch-russischen Zusammenarbeit mit den Teilnehmern.Признанные эксперты сопровождают эти семинары и обсуждают с их участниками центральные темы германо- российского сотрудничества.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011
Seit mehr als 20 Jahren ist die Kooperation mit Russland, einem der größten und wichtigsten Energielieferanten der Welt, zentraler Pfeiler unseres Wachstums.Вот уже более 20 лет кооперация с Россией, одной из крупнейших в мире стран-производителей энергоресурсов, является прочной основой нашего роста.© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011
Verantwortung muss der zentrale Begriff sein, wenn wir über die Welt von morgen und übermorgen nachdenken.Ответственность должна стать центральным понятием, когда мы размышляем о мире завтрашнего и послезавтрашнего дня.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der zentrale Kontrahent tritt im Handel als Käufer für jeden Verkäufer und als Verkäufer für jeden Käufer auf und garantiert so die Zahlung und Auslieferung des gehandelten Instruments.Центральный контрагент выступает в торговой сделке как покупатель для каждого продавца и как продавец для каждого покупателя и гарантирует, таким образом, платеж и поставку проданного инструмента.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Länder mit zentral geplanter Wirtschaft
страны с централизованным плановым хозяйством
Zentral-
стержневой
Zentral-
центральный
Herabsetzung der zentralen Sehschärfe
снижение остроты зрения
zentrale Atemlähmung
центральный паралич дыхания
zentrale Einzelteilfertigung
централизованное изготовление деталей
zentrale Ersatzteilproduktion
централизованное производство запасных частей
zentrale Fertigung
централизованное производство комплектующих
zentrale Hämodynamik
центральная гемодинамика
zentrale Lähmung
паралич центрального происхождения
zentrale Lähmung
центральный паралич
zentrale Leitung
центральный аппарат управления
zentrale Lungenentzündung
центральная пневмония
zentrale Okklusion
центральная окклюзия
zentrale Parese
центральный парез
Формы слова
zentral
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | zentraler | zentrale | zentraler |
Genitiv | zentralen | zentralen | zentralen |
Dativ | zentralem | zentralen | zentralen |
Akkusativ | zentralen | zentralen | zentralen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | zentrale | zentrale | zentrale |
Genitiv | zentraler | zentralen | zentralen |
Dativ | zentraler | zentralen | zentralen |
Akkusativ | zentrale | zentrale | zentrale |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | zentrales | zentrale | zentrales |
Genitiv | zentralen | zentralen | zentralen |
Dativ | zentralem | zentralen | zentralen |
Akkusativ | zentrales | zentrale | zentrales |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | zentrale | zentralen | zentralen |
Genitiv | zentraler | zentralen | zentralen |
Dativ | zentralen | zentralen | zentralen |
Akkusativ | zentrale | zentralen | zentralen |
Komparativ | *zentraler |
Superlativ | *zentralst, *zentralste |